Mini Shell

Direktori : /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/NetworkManager.mo

����&yLM0g91g1kg�g�g�g�g�g$�g5h%Nhth�h�h�h
�h�h�h'�h#i@i*[i7�i�i�i�ij2j>Fj�j�j�j	�j!�j!�j�jk&9k`k*}k(�ke�k-7l/el�l�l�l-�l$m**mUm.jm�m �m'�m�mn 8n Yn!zn �n �n�n�no6oOo'ko �o!�o"�o"�op4p,Op|p"�p*�p%�p q 0qGQq�q<�q�q)r@,r4mr/�r'�r#�r)s#Hsls�s0�s.�s4t6tRJt�t'�t%�t(u )u6Ju.�u*�u1�u
v$*v#Ov,sv�v*�v �vw"wD8w%}w-�w/�wxx2x=QxL�x�x#�x	yy$y	4y>y�]y2W|�~�~�~�~�~�~�~��~&r�����/р0�2�:�F�-W�	������;��@��A;�%}�:���ބ��#q��������`������������^�!S��u�r@�*��5ޚ4�I�N�?^�'��ƛʛ֛<�9 �:Z�����
��œܜ�0�.#�*R�}�&��Ɲ͝	�
����$9�^�j�%�����5o���4���+��(�=�S�	r�|����� ڠ
�������	"�,�1�A�T�[�m�	����&������ϡԡءߡ���(�0�5I���� ����Ӣ	�
�
��)�+5�,a�)��+��A�&�C�0^�,��:��l��d�q�8��Iĥ6�E�!L�&n�9��4Ϧ#�#(�L�$j���(��ӧ�
�'� B� c�����Ĩ'�'�&4� [� |�����©۩��0�M�Y�]�p�1��8���
�����%�,�.B�'q�"����1ҫ�%�9�O�ag��ɬM�V�'k�-����"���(!�J�_�/t�*��&Ϯ������%�7�&?�f�x�����	��
ʯ#կ����1�I�`�0��'��#ٰ*��f(�#��;�������J��A��b?�����Z�Z-�b��k�6W�]����9��I�;��S�bٿ'<�"d�	��
��'���0�
��+� :�![�}�*��4�>��#7�)[�2��2��B��.�H�e�������#���� �2�+H�.t���#��&��0�.2�5a�A��'��9�%;�'a�,��,��1��)�?�]�7|�[��#�34�(h�0��+��/��&�*E�p�%����-����?�'^���1��>��6�>L�5��0��!���3�S�@s�<��6��/(�,X�!��.��3��#
�*.�(Y�*��!��!��%��%�.=�(l�/��*��'��!� :�0[�)����#��#��#�/@�!p�����;��5
� @�(a�)��%��)��+�(0�#Y�!}���$����(�+�I�-h���"����)���.�G�!_�$������+��!
�J/�z�������?��%��#!�$E�j�"��&��*��<��=:�+x�#����5��,�)B�'l�+��;��0��,-�;Z�0��,��!��-�"D� g� ��+��+���
� �&�C�!`���������������
��������
0�	;�LE�������#��-����(���$��
��A��6�L�1e����������� ��� +�!L�0n�!������B��?�[�k�������7��4��7�,G�,t�������
��
�� ���5�J�a�t�x�����������4��0��9#�0]�/��4�������,�4�;�P�e�v�!����#�������(6�*_�!��#��=���)#�M�0Q���������"���1��H�%�@�V�
s�(~�(����&����%�E�c�p���������	��!������<*�8g���������$��&��!�(�,�2=�p���
����������������-�
@�NK�	�����������+�%7�]�f�{���Z������ �"�4�C�J�+e�+��������3���( �I��Y���'���1%�	W�a�w������/������
�� �)'�Q�
V�,d�"��&������� 	�5*�:`�K��E��>-�El�@��N��EB�F��H�D�]�	b�l�{�����F��,�'�7?�7w�C��D�$8�5]�1��;�q�`s�.�-�)1�*[�*��)��+�,�*4�)_�(��0��*�7�/F�0v�/�� �1��H*�Bs�G��>��&=�d�*{�,����
�)(�"R�Cu�A��5��16By����E�*.Y ]~%���+�.)+X���
���+,_2���\ML2��V��8	�6
6Q?X�����������{�e�P���n�b�qp��>C<�}�~= }� �:!k�!/"$J"o"�"�"�"�"�"�"
�"�")�"$#*#C#R#d#z#�#�#�#�#�#�#$!$	=$G$a$q$�$�$�$�$A�$N%1R%&�%2�%&�%&&%&77&Jo&;�&<�&>3'Kr'H�'&(J.(Fy(c�(0$)@U)�)�)�)�)�)�)�)*
**,*=*Q*k*o**s*(�*0�*:�*3+J+d+D�+>�+
,�,	-
-�'-.
. .''.'O.w.|.!�.&�.�.�.5�.,/7G/%/:�/7�/403M0%�03�03�01+*1OV1%�1�1E�1	+252L2
b2%m2�2%�2 �2�2+3
43&?3 f3�3�3!�3�3�3�3�314�84��4/i51�5)�5�5�5
6(6B6`6r6�6�6�6�6#�6�6	�67 "7C7:[7�7�7 �7&�78
#818J8$O8:t8�8��8&�90�94:L:l:�:�:*�:�:;#;';;)c;+�;W�;<-<E<R< i<�<-�<�<�<7=@=]=n=�=+�=�=�=�=�=
>2!>+T>*�> �>�>�>.�>$?D?^?2v?�?3�?�?	@@8@L@'g@�@�@ �@�@�@�@A('A PAqA3�A#�A�A&�A+BJBPB�]BV�CBOE1�E�E�E�E�E#F&F#EFiFnF~F�F�F�F�F�F�F�F�F	�F�	G��G5SH�H�H�H�H�H�H0I!DI#fI��I	J
J'K/KOMWMuM��MU
N-`N�N,�N5�NOOO!O-6O-dO�O"�O-�ODP9FP(�P�P5�P=�PF)QpQxQ$�Q�Q	�Q?�Q:R"LR:oR	�S(�S�S
�S��SG�U7�U1VMV	dVnVV,�VC�V/W0WPWkWsW�W�W�W/�W�WX+/XE[X �X�X!�XYYL2Y$Y�Y�Y	�Y-�Y2�YZ&<Z-cZ�Z/�Z+�Zs[;�[:�[�[
\$\1<\(n\)�\�\:�\&]&<]0c]�]%�]/�]&^',^&T^&{^%�^�^"�^
_*_*H_'s_-�_)�_+�_`>`5^`(�`*�`0�`/a$Ia$naT�a�aL�a!Jb.lbR�bL�b7;c+sc'�c+�c&�cd!7dAYd/�d4�deee�e1�e0�e3f,4f<af@�f@�fK g6lg-�g5�gAh'Ih/qh%�h�h�hRi*Ui7�iA�i�ij#.jMRj]�j�j/kLk\kbkuk$�k]�k{o�q�q�q�q�q�q�q��q/�s%�st; t7\t�t�t�t/�t	�tD�t98vYrwG�wKx*`xI�x��x�y&�zG�z	}8
~�CBŀ�(�BF����������4ȑ<��;:�v�{�F��3ђ�	�
�M#�Jq�S����.�'I�q�x�5��3��,��&%�L�
T�)_�����&��*̕,��$�"1�.T����=;�y�(��
��5���#,�
P�[�s�����!Ř
�	����
���	�	)�3�G�^�c�r�����)��˙ϙޙ�
��&
�!4�V�\�2x�����.ɚ(��%!�	G�Q�d�3z�5��6�2�8N�J��Ҝ"�:�7O�?���ǝ
O�"]�9��Q��G�T�&[�/��G��C��+>�1j�+��.Ƞ%��@�)^�(��&��+ء0�05�0f�,��,Ģ8�8*�7c�-��-ɣ�� ��-�K�a�!z�6��
Ӥ����;�FD�	����������
ɥ#ԥ8��51�1g���L���=�V� t�|��������$ۨ.�/�J�c�j�L��ש�8�0:�2k�������ê֪�4�(�#?�c�~�����(��ܫ��	��=�+Z�A��9Ȭ7�;:�}v�*�@�`�r����N2�v���������B������q2�K��c��T�h6�b����!�ŽCE�L��	־
�3��9;�
u�������)���)�@-�Jn�.��+�>�8S�M������5�P�m�(����"����4�7@�x�+��"��6��8�DL�K��+��E	�/O�-�2��>��@�7`�+��,��H��x:�-��?��3!�9U�6��8��1��81�$j�.��+��<��&'�)N�+x�3��)��?�EB�7��E��6�4=�!r�3��!��$��K�Q[�K��W��;Q�+��*��:��'�5G�.}�*��)��)�3+�/_�:��4��4��54�6j�6��-��=�5D�!z�)��)��'��8�'Q�#y�"��E��B�+I�.u�5��1��9�=F�4��.��,��.�2D�,w�,�� ��!��9�N�+c�"��5���� �(�C�)c�$��%��5��#�[2���������I��0%�0V�0��)��+��/�3>�Yr�T��7!�+Y���C��=��8$�2]�6��Q��H�9b�N��D��50�*f�+��+��K��H5�B~�8�����"�#'�#K�/o�$��
������&��
�!�.�A�G�#W�"{�
����b���-�@�DS�M��	�����{�+��
��L����53�i�o�
��-��"��'��"�(*�%S�:y�/��/��&�N;�'����&�����
�B�9U�9��2��2��/�"C�f�"���'����I��,�K�]�a�r�y�����+��R��T�ta�n��XE�^������?�V�_�t���#��-����,��' �)H�#r�7��/��1��*0�X[���4��
�?�$S�5x���!��'��'�7�S�[�w�����)��6���5&�\�
s�#��)������%��#�C�]�	e�0o�
����
��J��F#�j�n�r�w�<��7��8��2�!6�7X�������� �
��#�(�4�FS�
��X���!�(2�)[���	��1��+�	���
�+�jA�����)�����4=�4r���
����D�#�:(�c��r���1�	B�2L�
�������%�*�6�%U�	{���+��4������6�*J�Mu�����4��G2�Oz�e�_0N�b�UBK�[�Q@\�Y�IO
\jp�A�6�+6:3qC�I�#3;W4�4�|�kz,�+'?(g(�,�'�,,;(h&�4�'�3	/I	-y	,�	�	;�	N0
L
Q�
D-c�1�1�!33Q,��B�H
;]
�
5�
�
!!(J\a`;��*+-5Y$�-�D�6'4^
�$���)�)4Cx{|���P�1>pc��-#nQ���
�"8�#�%�&'(�4)�*-,�2-z�.�g/�%0��0Q�1M�1�/2��2�I3��3p�4'�4"!5D5W5d5i5x5�5�5�5�5@�5/6)L6
v6�6 �6�6�6�6�67%7!B7d7!7
�7�7�7�7�7�7�7�7J�7P>89�8'�84�8'&9N9]9n9B�9Q�9S:To:C�:X;^a;/�;_�;[P<��<6-=Wd=�=
�=�=�=�=>>>">%+>Q>e>|>�>�>*�>+�>@�>:;?v?$�?#�?K�?O&@v@�@�A�A�A�B�B�B+�B+CAC
GC*RCC}C�C�C5�C.DRCD;�D?�D:EEMEH�E0�ED
FJRF#�F5�FN�F#FG+jGF�G	�G�G�GH;*H"fH5�H&�H �HAI	II-SI*�I�I�I+�I�IJJ
%J13J�eJ�/K>L@EL=�L�L�L�L.�L#"MFMXMnM�M�M�M!�M	�M�MJ�M+?N1kN@�N�N�N.O1GOyO�O$�O�O'�OCPGPfP5iQ7�Q7�Q'R%7R']R�R>�R'�R5
S@S1_S>�S7�SgT(pT#�T�T�T+�TU54UjU(�U7�U+�UV)3V]V:uV�V�V�V W$#WFHW?�W:�W4
X?XWX<vX*�X!�XYD YeYI�Y"�Y#�Y*Z#<Z`Z*wZ�Z�Z"�Z!�Z�Z�Z[E/[3u[�[F�[6\G\+[\7�\�\�\��\p�^J�_:I`�`�`�`�`2�`�`7a@aDaZa
ya
�a�a�a�a�a�a�a�a�b��bJ�c�c$�cd*6dad}d<�d&�d2�d�'e
�e*�e�fWg]i#di�i��irDj0�j-�j=kHTk�k�k�k�k4�k4lOl'nl<�lH�l<m.Ym
�m:�mD�mMn
dnon<�n-�n
�nKoFRo*�o_�o$qD0quqyq����@�mg�D�eL�i}�x/")�g����U�����51��e
�7�T�x[����A>=��l�}�����+���MB�3�)'�~��=g�DN�j5����4-b�Y�	�g�/NwZ��*���v��{K����`e���S�0��]���`Y!�6���kwG$~E���Z�y.�K���7���?�>�i����*o��[�8������q��`,V�O;P���.^���RKAX��
6���@��T��t�w���J\�
�lj�&E!����{��	<�B�����5���+�����V1���'h�6v0
u2�F9b��c;����,:�:PS��R4r��pYy� �o�����_>��n%��!��<(%�~i��3A�_�A30Z�����m
Sab��������q!�ePY�[\
O�W{N�;H���8 z���0���2xtt��W�EzO����d������n�3\�rU
#�$l�������w��k@�_�Z|M�"V���pC�7`���:h�C�0H��H�8�b���\�(�^PL��	���B�*����V�-<:�c#������'x���I��n��f�����?�;���j������Nt��n�fqz�j��(�2o&�G9�	��{�G�����>�������X�G>J%yz"�6[�#6����D��1w�R��#d3�s�4���M�����C���D_&��C���'�����k:k�-��.���%��c��|��auRq�/v��\ ����7�-��!�s��a���2h*)T'�O�����7�Hy1�IndA��I����Ixm-Sj���BEM�*}�J8�Q]�F���U�_�����k�.G�o��
BXbdO��f�9����e��~�����sr�$�"�1���T
�/5��� ��=J���&�`��J��l}SZ��uN��m�,�u������|z�����F|����������W���[�#?Fr{�P�W�cfvh���~���K)F�] Yf�����2����V�(i�D�|9l��I(H��p�Qh������^���/&���4��s�.+���"L��%d<�8=U?���@i9])�^L���p�5+�X�W�]�C	�������a��Q+?�p�T��q��@,�X$���t��,�aoM=s��U���}g��4��cm��L��Qv�Q^<��
$y�RK��u����;������r��E��"disabled" flag cannot be combined with other MPTCP flags"uid-range-start" is greater than "uid-range-end"# Created by NetworkManager
# Merged from %s

%d (key)%d (passphrase)%d (unknown)%d is greater than local port max %d%d. IP address has 'label' property with invalid type%d. IP address has invalid label '%s'%d. IP address is invalid%d. route is invalid%s (%s)%s (%s) cloned as %s (%s).
%s Network%s VPN connection%s argument is missing%s is incompatible with static WEP keys%s is not a valid route type%s is out of range [0, %d]%s requires xmit_hash_policy "vlan+srcmac"%s.  Please use --help to see a list of valid options.
%s: connection profile changed
%s: connection profile created
%s: connection profile removed
%s: device created
%s: device removed
%s: don't retry loading plugin which already failed previously%s: using connection '%s'
%u MHz%u Mb/s%u Mbit/s%u. DNS server address is invalid%u. rule has wrong address-family'%d' is not a valid channel'%d' is not a valid tunnel mode'%d' is out of valid range <128-16384>'%ld' is not a valid channel'%s' and '%s' cannot have different values'%s' can only be used with '%s=%s' (WEP)'%s' can only be used with 'owe', 'wpa-psk', 'sae', 'wpa-eap' or 'wpa-eap-suite-b-192' key management'%s' connection requires '%s' or '%s' setting'%s' contains invalid char(s) (use [A-Za-z._-])'%s' has to be alone'%s' is ambiguous (%s)'%s' is ambiguous: %s'%s' is neither an UUID nor an interface name'%s' is not a VPN connection profile'%s' is not a name of any existing profile'%s' is not a number'%s' is not a valid %s address for '%s' option'%s' is not a valid DCB flag'%s' is not a valid Ethernet MAC'%s' is not a valid Ethernet port value'%s' is not a valid FQDN'%s' is not a valid IBoIP P_Key'%s' is not a valid IP or subnet'%s' is not a valid IP%s address'%s' is not a valid IPv%c address'%s' is not a valid IPv4 address'%s' is not a valid IPv6 address'%s' is not a valid MAC address'%s' is not a valid UUID'%s' is not a valid Wi-Fi mode'%s' is not a valid band'%s' is not a valid channel'%s' is not a valid channel; use <1-13>'%s' is not a valid duplex value'%s' is not a valid hex character'%s' is not a valid interface name'%s' is not a valid interface type'%s' is not a valid key'%s' is not a valid number'%s' is not a valid number (or out of range)'%s' is not a valid tunnel key'%s' is not a valid value for '%s''%s' is not a valid value for the property'%s' is not allowed as interface name'%s' is not allowed in fail_mode'%s' is not allowed in vlan_mode'%s' is not compatible with '%s' type, please change or delete the key.'%s' is not valid'%s' is not valid WEP key (it should be 5 or 13 ASCII chars)'%s' is not valid WPA PSK'%s' is not valid for the '%s' option: %s'%s' is not valid: properties should be specified as 'key=value''%s' is not valid; 2 or 3 strings should be provided'%s' is not valid; use 'on', 'off', or 'ignore''%s' is not valid; use <option>=<value>'%s' is not valid; use [%s] or [%s]'%s' is not valid; use [%s], [%s] or [%s]'%s' is now the primary connection
'%s' is out of range [%'%s' is out of range [0, %u]'%s' length is invalid (should be 5 or 6 digits)'%s' not a number between 0 and %u (inclusive)'%s' not a number between 0 and %u (inclusive) or %u'%s' not among [%s]'%s' not compatible with %s '%s', please change the key or set the right %s first.'%s' option is empty'%s' option is not valid with mode '%s''%s' option is only valid for '%s=%s''%s' option is only valid with mode '%s''%s' option must be a power of 2'%s' option needs to be a value multiple of '%s' value'%s' option requires '%s' option to be enabled'%s' option requires '%s' option to be set'%s' option requires '%s' or '%s'option to be set'%s' option should be string'%s' requires '%s' and '%s' property'%s' requires setting '%s' property'%s' security requires '%s' setting presence'%s' security requires '%s=%s''%s' unexpected: parent already specified.'%s' value doesn't match '%s=%s''%s': invalid group ID'%s': invalid user ID'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype'%s=%s' is incompatible with '%s > 0''%s=%s' is not a valid configuration for '%s''%u' flags are not valid; use combination of %s'%u': invalid mode'--order' argument is missing'--plugin' argument is missing'fqdn-clear-flags' flag is incompatible with other FQDN flags'fqdn-no-update' and 'fqdn-serv-update' flags cannot be set at the same time(No custom routes)(No support for dynamic-wep yet...)(default)(none)(unknown error)(unknown), neither a valid setting name---[ Main menu ]---
goto     [<setting> | <prop>]        :: go to a setting or property
remove   <setting>[.<prop>] | <prop> :: remove setting or reset property value
set      [<setting>.<prop> <value>]  :: set property value
describe [<setting>.<prop>]          :: describe property
print    [all | <setting>[.<prop>]]  :: print the connection
verify   [all | fix]                 :: verify the connection
save     [persistent|temporary]      :: save the connection
activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]    :: activate the connection
back                                 :: go one level up (back)
help/?   [<command>]                 :: print this help
nmcli    <conf-option> <value>       :: nmcli configuration
quit                                 :: exit nmcli
---[ Property menu ]---
set      [<value>]               :: set new value
add      [<value>]               :: add new option to the property
change                           :: change current value
remove   [<index> | <option>]    :: delete the value
describe                         :: describe property
print    [setting | connection]  :: print property (setting/connection) value(s)
back                             :: go to upper level
help/?   [<command>]             :: print this help or command description
quit                             :: exit nmcli
0 (NONE)0 (disabled)0 (none)6LOWPAN connection6LOWPAN settings6LoWPAN802-1x settings802.11 frequency band of the network.  One of "a" for 5GHz 802.11a or "bg" for 2.4GHz 802.11.  This will lock associations to the Wi-Fi network to the specific band, i.e. if "a" is specified, the device will not associate with the same network in the 2.4GHz band even if the network's settings are compatible.  This setting depends on specific driver capability and may not work with all drivers.802.1X supplicant configuration failed802.1X supplicant disconnected802.1X supplicant failed802.1X supplicant took too long to authenticate802.1x setting requires 'wpa-eap' key management802.3ad<invisible><invisible> | %s===| nmcli interactive connection editor |===A (5 GHz)A IPv6 address followed by a slash and a prefix length. If set, the value is sent to the DHCPv6 server as hint indicating the prefix delegation (IA_PD) we want to receive. To only hint a prefix length without prefix, set the address part to the zero address (for example "::/60").A MCC/MNC string like "310260" or "21601" identifying the specific mobile network operator which this connection applies to.  If given, the connection will apply to any device also allowed by "device-id" and "sim-id" which contains a SIM card provisioned by the given operator.A comma separated list of routing rules for policy routing.A connection of type '%s' cannot have an ovs-interface.type "%s"A connection of type '%s' cannot have ovs-interface.type "system"A dependency of the connection failedA dictionary of key/value pairs with external-ids for OVS.A dictionary of key/value pairs with other_config settings for OVS. See also "other_config" in the "ovs-vswitchd.conf.db" manual for the keys that OVS supports.A dictionary of key/value pairs with user data. This data is ignored by NetworkManager and can be used at the users discretion. The keys only support a strict ascii format, but the values can be arbitrary UTF8 strings up to a certain length.A duplicate IP address was detectedA list of BSSIDs (each BSSID formatted as a MAC address like "00:11:22:33:44:55") that have been detected as part of the Wi-Fi network.  NetworkManager internally tracks previously seen BSSIDs. The property is only meant for reading and reflects the BSSID list of NetworkManager. The changes you make to this property will not be preserved. This is not a regular property that the user would configure. Instead, NetworkManager automatically sets the seen BSSIDs and tracks them internally in "/var/lib/NetworkManager/seen-bssids" file.A list of IPv4 addresses and their prefix length. Multiple addresses can be separated by comma. For example "192.168.1.5/24, 10.1.0.5/24". The addresses are listed in decreasing priority, meaning the first address will be the primary address.A list of IPv4 destination addresses, prefix length, optional IPv4 next hop addresses, optional route metric, optional attribute. The valid syntax is: "ip[/prefix] [next-hop] [metric] [attribute=val]...[,ip[/prefix]...]". For example "192.0.2.0/24 10.1.1.1 77, 198.51.100.0/24".A list of IPv6 addresses and their prefix length. Multiple addresses can be separated by comma. For example "2001:db8:85a3::8a2e:370:7334/64, 2001:db8:85a3::5/64". The addresses are listed in decreasing priority, meaning the first address will be the primary address. This can make a difference with IPv6 source address selection (RFC 6724, section 5).A list of driver names to match. Each element is a shell wildcard pattern. See NMSettingMatch:interface-name for how special characters '|', '&', '!' and '\' are used for optional and mandatory matches and inverting the pattern.A list of group/broadcast encryption algorithms which prevents connections to Wi-Fi networks that do not utilize one of the algorithms in the list.  For maximum compatibility leave this property empty.  Each list element may be one of "wep40", "wep104", "tkip", or "ccmp".A list of interface names to match. Each element is a shell wildcard pattern. An element can be prefixed with a pipe symbol (|) or an ampersand (&). The former means that the element is optional and the latter means that it is mandatory. If there are any optional elements, than the match evaluates to true if at least one of the optional element matches (logical OR). If there are any mandatory elements, then they all must match (logical AND). By default, an element is optional. This means that an element "foo" behaves the same as "|foo". An element can also be inverted with exclamation mark (!) between the pipe symbol (or the ampersand) and before the pattern. Note that "!foo" is a shortcut for the mandatory match "&!foo". Finally, a backslash can be used at the beginning of the element (after the optional special characters) to escape the start of the pattern. For example, "&\!a" is an mandatory match for literally "!a".A list of kernel command line arguments to match. This may be used to check whether a specific kernel command line option is set (or unset, if prefixed with the exclamation mark). The argument must either be a single word, or an assignment (i.e. two words, joined by "="). In the former case the kernel command line is searched for the word appearing as is, or as left hand side of an assignment. In the latter case, the exact assignment is looked for with right and left hand side matching. Wildcard patterns are not supported. See NMSettingMatch:interface-name for how special characters '|', '&', '!' and '\' are used for optional and mandatory matches and inverting the match.A list of pairwise encryption algorithms which prevents connections to Wi-Fi networks that do not utilize one of the algorithms in the list. For maximum compatibility leave this property empty.  Each list element may be one of "tkip" or "ccmp".A list of paths to match against the ID_PATH udev property of devices. ID_PATH represents the topological persistent path of a device. It typically contains a subsystem string (pci, usb, platform, etc.) and a subsystem-specific identifier. For PCI devices the path has the form "pci-$domain:$bus:$device.$function", where each variable is an hexadecimal value; for example "pci-0000:0a:00.0". The path of a device can be obtained with "udevadm info /sys/class/net/$dev | grep ID_PATH=" or by looking at the "path" property exported by NetworkManager ("nmcli -f general.path device show $dev"). Each element of the list is a shell wildcard pattern. See NMSettingMatch:interface-name for how special characters '|', '&', '!' and '\' are used for optional and mandatory matches and inverting the pattern.A list of permanent MAC addresses of Wi-Fi devices to which this connection should never apply.  Each MAC address should be given in the standard hex-digits-and-colons notation (eg "00:11:22:33:44:55").A mask of group addresses to forward. Usually, group addresses in the range from 01:80:C2:00:00:00 to 01:80:C2:00:00:0F are not forwarded according to standards. This property is a mask of 16 bits, each corresponding to a group address in that range that must be forwarded. The mask can't have bits 0, 1 or 2 set because they are used for STP, MAC pause frames and LACP.A password is required to connect to '%s'.A problem with the RFC 2684 Ethernet over ADSL bridgeA secondary connection of the base connection failedADSLADSL connectionADSL connection protocol.  Can be "pppoa", "pppoe" or "ipoatm".AP isolation can be set only in AP modeARPARP targetsAccess PointAccess point does not support 802.1x but setting requires itAccess point does not support PSK but setting requires itAccess point is unencrypted but setting specifies securityActivateActivate a connectionActive BackupActive connection detailsAd-HocAd-Hoc NetworkAd-Hoc mode is incompatible with 802.1x securityAd-Hoc mode is incompatible with LEAP securityAd-Hoc mode requires 'open' authenticationAdaptive Load Balancing (alb)Adaptive Transmit Load Balancing (tlb)AddAdd...Adding a new '%s' connectionAddressesAging timeAllow BSD data compressionAllow Deflate data compressionAllow control of network connectionsAllowed IPsAllowed authentication methods:Allowed values for '%s' property: %s
An array of 8 boolean values, where the array index corresponds to the User Priority (0 - 7) and the value indicates whether or not the corresponding priority should transmit priority pause.An http(s) address for checking internet connectivityAnonymous identityAre you sure you want to delete the connection '%s'?AuthenticationAuthentication required by wireless networkAutoIP service errorAutoIP service failedAutoIP service failed to startAutomaticAutomatic (DHCP-only)Automatically connectAvailable properties: %s
Available settings: %s
Available to all usersB/G (2.4 GHz)BONDBRIDGEBRIDGE PORTBSSIDBackBluetoothBondBond connectionBond connection %dBridgeBridge connectionBridge connection %dBroadcastCA certCA certificate must be in X.509 formatCAKCDMA connectionCHAPCKNCancelCannot create '%s': %sCannot set '%s' without '%s'Carrier/link changedChannelChannel (<default|0-26>)Channel on which the mesh network to join is located.CheckCloned MAC addressCompiled without crypto support.Config directory locationConfig file locationConnectedConnectingConnecting...Connection '%s' (%s) successfully added.
Connection '%s' (%s) successfully deleted.
Connection '%s' (%s) successfully modified.
Connection '%s' (%s) successfully saved.
Connection '%s' (%s) successfully updated.
Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)
Connection is already activeConnection profile detailsConnection sharing via a protected Wi-Fi networkConnection sharing via an open Wi-Fi networkConnection successfully activated (D-Bus active path: %s)
Connections will default to keep the autogenerated priority 0 local rule unless this setting is set to TRUE.ConnectivityConnectivity is now '%s'
Control whether VLAN filtering is enabled on the bridge.Controls whether Spanning Tree Protocol (STP) is enabled for this bridge.Controls whether per-VLAN stats accounting is enabled.CookieCould not activate connection: %sCould not contact NetworkManager: %s.
Could not create editor for connection '%s' of type '%s'.Could not create editor for invalid connection '%s'.Could not create temporary file: %sCould not daemonize: %s [error %u]
Could not decode private key.Could not delete connection '%s': %sCould not find "%s" binaryCould not find any session id for uid %dCould not generate random data.Could not load file '%s'
Could not parse argumentsCould not re-read file: %sCouldn't decode PKCS#12 file: %dCouldn't decode PKCS#12 file: %sCouldn't decode PKCS#8 file: %sCouldn't decode certificate: %dCouldn't decode certificate: %sCouldn't initialize PKCS#12 decoder: %dCouldn't initialize PKCS#12 decoder: %sCouldn't initialize PKCS#8 decoder: %sCouldn't verify PKCS#12 file: %dCouldn't verify PKCS#12 file: %sCreateCurrent nmcli configuration:
DCB or FCoE setup failedDHCP client errorDHCP client failedDHCP client failed to startDHCP option cannot be longer than 255 charactersDNS serversDSLDSL authenticationDSL connection %dDUN connection must include a GSM or CDMA settingDUN requested, but Bluetooth device does not support DUNDatagramDeactivateDeleteDestinationDestination portDeviceDevice '%s' not foundDevice '%s' successfully activated with '%s'.
Device '%s' successfully disconnected.
Device '%s' successfully removed.
Device LLDP neighborsDevice MAC (%s) is blacklisted by the connection.Device detailsDevice disconnected by user or clientDevice is now managedDevice is now unmanagedDictionary of key/value pairs of VPN plugin specific data.  Both keys and values must be strings.Dictionary of key/value pairs of VPN plugin specific secrets like passwords or private keys.  Both keys and values must be strings.DisabledDisconnected by userDo you also want to clear '%s'? [yes]: Do you also want to set '%s' to '%s'? [yes]: Do you want to provide them? %sDo you want to remove them? [yes] DomainDon't become a daemonDon't become a daemon, and log to stderrDon't print anythingDynamic WEP (802.1x)Dynamic WEP requires 'ieee8021x' key managementDynamic WEP requires 'open' authenticationDynamic WEP requires an 802.1x settingEAPETHERNETEdit '%s' value: Edit ConnectionEdit a connectionEdit...Editing existing '%s' connection: '%s'Editor failed: %sEgress priority maps [none]Enable 802.1X securityEnable IGMP snoopingEnable PIEnable STPEnable STP (Spanning Tree Protocol)Enable VNET headerEnable encryptionEnable multi queueEnable or disable RSTP.Enable or disable STP.Enable or disable Wi-Fi devicesEnable or disable WiMAX mobile broadband devicesEnable or disable connectivity checkingEnable or disable device statisticsEnable or disable mobile broadband devicesEnable or disable sending of multicast queries by the bridge. If not specified the option is disabled.Enable or disable system networkingEncapsulation of ADSL connection.  Can be "vcmux" or "llc".Encrypt trafficEnter '%s' value: Enter a list of IPv4 addresses formatted as:
  ip[/prefix], ip[/prefix],...
Missing prefix is regarded as prefix of 32.

Example: 192.168.1.5/24, 10.0.0.11/24
Enter a list of IPv4 addresses of DNS servers.

Example: 8.8.8.8, 8.8.4.4
Enter a list of IPv4 routes formatted as:
  ip[/prefix] [next-hop] [metric],...

Missing prefix is regarded as a prefix of 32.
Missing next-hop is regarded as 0.0.0.0.
Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).

Examples: 192.168.2.0/24 192.168.2.1 3, 10.1.0.0/16 10.0.0.254
          10.1.2.0/24
Enter a list of IPv4 routing rules formatted as:
  priority [prio] [from [src]] [to [dst]], ,...

Enter a list of IPv6 addresses formatted as:
  ip[/prefix], ip[/prefix],...
Missing prefix is regarded as prefix of 128.

Example: 2607:f0d0:1002:51::4/64, 1050:0:0:0:5:600:300c:326b
Enter a list of IPv6 addresses of DNS servers.  If the IPv6 configuration method is 'auto' these DNS servers are appended to those (if any) returned by automatic configuration.  DNS servers cannot be used with the 'shared' or 'link-local' IPv6 configuration methods, as there is no upstream network. In all other IPv6 configuration methods, these DNS servers are used as the only DNS servers for this connection.

Example: 2607:f0d0:1002:51::4, 2607:f0d0:1002:51::1
Enter a list of IPv6 routes formatted as:
  ip[/prefix] [next-hop] [metric],...

Missing prefix is regarded as a prefix of 128.
Missing next-hop is regarded as "::".
Missing metric means default (NM/kernel will set a default value).

Examples: 2001:db8:beef:2::/64 2001:db8:beef::2, 2001:db8:beef:3::/64 2001:db8:beef::3 2
          abbe::/64 55
Enter a list of IPv6 routing rules formatted as:
  priority [prio] [from [src]] [to [dst]], ,...

Enter a list of S/390 options formatted as:
  option = <value>, option = <value>,...
Valid options are: %s
Enter a list of bonding options formatted as:
  option = <value>, option = <value>,... 
Valid options are: %s
'mode' can be provided as a name or a number:
balance-rr    = 0
active-backup = 1
balance-xor   = 2
broadcast     = 3
802.3ad       = 4
balance-tlb   = 5
balance-alb   = 6

Example: mode=2,miimon=120
Enter a list of subchannels (comma or space separated).

Example: 0.0.0e20 0.0.0e21 0.0.0e22
Enter a list of user permissions. This is a list of user names formatted as:
  [user:]<user name 1>, [user:]<user name 2>,...
The items can be separated by commas or spaces.

Example: alice bob charlie
Enter a value which indicates whether the connection is subject to a data
quota, usage costs or other limitations. Accepted options are:
'true','yes','on' to set the connection as metered
'false','no','off' to set the connection as not metered
'unknown' to let NetworkManager choose a value using some heuristics
Enter bytes as a list of hexadecimal values.
Two formats are accepted:
(a) a string of hexadecimal digits, where each two digits represent one byte
(b) space-separated list of bytes written as hexadecimal digits (with optional 0x/0X prefix, and optional leading 0).

Examples: ab0455a6ea3a74C2
          ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2
Enter connection type: Enter secondary connections that should be activated when this connection is
activated. Connections can be specified either by UUID or ID (name). nmcli
transparently translates names to UUIDs. Note that NetworkManager only supports
VPNs as secondary connections at the moment.
The items can be separated by commas or spaces.

Example: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7
Enter the type of WEP keys. The accepted values are: 0 or unknown, 1 or key, and 2 or passphrase.
Error initializing certificate data: %sError updating secrets for %s: %s
Error: %sError: %s
Error: %s - no such connection profile.Error: %s argument is missing.Error: %s properties, nor it is a setting name.
Error: %s.Error: %s.
Error: %s: %s.Error: '%s' argument is missing.Error: '%s' argument is required.Error: '%s' cannot repeat.Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s).Error: '%s' is not a valid argument for '%s' option.Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.
Error: '%s' is not a valid timeout.Error: '%s' is not an active connection.
Error: '%s' is not valid argument for '%s' option.Error: '%s' setting not present in the connection
Error: '--fields' value '%s' is not valid here (allowed field: %s)Error: 'autoconnect': %s.Error: 'connection show': %sError: 'device lldp list': %sError: 'device show': %sError: 'device status': %sError: 'device wifi': %sError: 'file' argument is required.Error: 'general logging': %sError: 'general permissions': %sError: 'managed': %s.Error: 'monitor' command '%s' is not valid.Error: 'networking' command '%s' is not valid.Error: 'save': %s.Error: 'type' argument is required.Error: <new name> argument is missing.Error: <setting>.<property> argument is missing.Error: Access point with bssid '%s' not found.Error: Argument '%s' was expected, but '%s' provided.Error: BSSID to connect to (%s) differs from bssid argument (%s).Error: Cannot activate connection: %s.
Error: Connection '%s' exists but properties don't match.Error: Connection activation failed.
Error: Connection activation failed: %sError: Could not create NMClient object: %s.Error: Device '%s' (%s) deletion failed: %s
Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s
Error: Device '%s' is not a Wi-Fi device.Error: Device '%s' not found.Error: Device '%s' not found.
Error: Device '%s' supports neither AP nor Ad-Hoc mode.Error: Device '%s' was not recognized as a Wi-Fi device, check NetworkManager Wi-Fi plugin.Error: Device activation failed: %sError: Failed to activate '%s' (%s) connection: %s
Error: Failed to add '%s' connection: %sError: Failed to add/activate new connection: %sError: Failed to modify connection '%s': %sError: Failed to save '%s' (%s) connection: %s
Error: Failed to scan hidden SSID: %s.Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot: %sError: Invalid 'password': %s.Error: NetworkManager is not running.Error: No Wi-Fi device found.Error: No access point with BSSID '%s' found.Error: No arguments provided.Error: No connection specified.Error: No interface specified.Error: No network with SSID '%s' found.Error: No property specified.Error: Option '%s' is unknown, try 'nmcli -help'.Error: Option '--pretty' is mutually exclusive with '--terse'.Error: Option '--pretty' is specified the second time.Error: Option '--terse' is mutually exclusive with '--pretty'.Error: Option '--terse' is specified the second time.Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID.Error: SSID or BSSID are missing.Error: Timeout %d sec expired.Error: Unexpected argument '%s'Error: Unknown connection '%s'.Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead.Error: band argument value '%s' is invalid; use 'a' or 'bg'.Error: bssid argument value '%s' is not a valid BSSID.Error: cannot delete unknown connection(s): %s.Error: channel '%s' not valid for band '%s'.Error: channel requires band too.Error: command doesn't support --offline mode.Error: connection is not saved. Type 'save' first.
Error: connection is not valid: %s
Error: connection verification failed: %s
Error: extra argument not allowed: '%s'.Error: failed to create temporary file %s.Error: failed to export '%s': %s.Error: failed to import '%s': %s.Error: failed to load VPN plugin: %s.Error: failed to load connection: %s.Error: failed to read temporary file '%s': %s.Error: failed to reload connections: %s.Error: failed to remove a value from %s.%s: %s.Error: failed to remove value of '%s': %s
Error: failed to set '%s' property: %s
Error: failed to set hostname: %sError: failed to set logging: %sError: invalid '%s' argument: '%s' (use on/off).Error: invalid <setting>.<property> '%s'.Error: invalid argument '%s'
Error: invalid connection type; %s
Error: invalid connection type; %s.Error: invalid extra argument '%s'.Error: invalid or not allowed setting '%s': %s.Error: invalid property '%s': %s.Error: invalid property: %s
Error: invalid property: %s%s
Error: invalid property: %s, neither a valid setting name.
Error: invalid setting argument '%s'; valid are [%s]
Error: invalid setting name; %s
Error: missing argument for '%s' option.Error: missing setting for '%s' property
Error: no active connection provided.Error: no argument given; valid are [%s]
Error: no setting selected; valid are [%s]
Error: not all active connections found.Error: not all connections deleted.Error: not all connections found.Error: not all devices deleted.Error: not all devices disconnected.Error: not all devices found.Error: only these fields are allowed: %sError: openconnect failed: %sError: openconnect failed: %s
Error: polkit agent initialization failed: %sError: property %s
Error: property '%s' is not known.Error: save-confirmation: %s
Error: secret agent initialization failedError: show-secrets: %s
Error: ssid is too long.Error: status-line: %s
Error: the connection is not VPN.Error: unknown extra argument: '%s'.Error: unknown setting '%s'
Error: unknown setting: '%s'
Error: value for '%s' argument is required.Error: value for '%s' is missing.Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'.EthernetEthernet connection %dEthernet deviceEthtool settingsExit immediately if NetworkManager is not running or connectingExpected a line break following '%s'
Expected whitespace following '%s'
Failed to decode PKCS#8 private key.Failed to decode certificate.Failed to decrypt the private key.Failed to decrypt the private key: %d.Failed to decrypt the private key: %s (%s)Failed to decrypt the private key: decrypted data too large.Failed to decrypt the private key: unexpected padding length.Failed to determine AP security informationFailed to encrypt the data: %s (%s)Failed to encrypt: %d.Failed to finalize decryption of the private key: %d.Failed to find expected PKCS#8 end tag '%s'.Failed to find expected PKCS#8 start tag.Failed to initialize the crypto engine.Failed to initialize the crypto engine: %d.Failed to initialize the decryption cipher context: %s (%s)Failed to initialize the decryption cipher slot.Failed to initialize the decryption context.Failed to initialize the encryption cipher context: %s (%s)Failed to initialize the encryption cipher slot.Failed to initialize the encryption context.Failed to read configuration: %s
Failed to register with the requested networkFailed to select the specified APNFailed to set IV for decryption.Failed to set IV for encryption.Failed to set symmetric key for decryption.Failed to set symmetric key for encryption.File to import: Forward delayGROUPGSM Modem's SIM PIN requiredGSM Modem's SIM PUK requiredGSM Modem's SIM card not insertedGSM Modem's SIM wrongGSM connectionGVRP, GatewayGateway certificate hashGroup passwordHairpin modeHello timeHideHostnameHostname set to '%s'
Hotspot password: %s
INFINIBANDIP TunnelIP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)IP tunnel connectionIPv4 CONFIGURATIONIPv6 CONFIGURATIONIV contains non-hexadecimal digits.IV must be an even number of bytes in length.IdentityIf you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed.IgnoreIgnore automatically obtained routesInfiniBandInfiniBand P_Key connection did not specify parent interface nameInfiniBand connectionInfiniBand connection %dInfiniBand device does not support connected modeInfraInterface(s): Interface: Internal config file locationInvalid IPv4 address '%s'Invalid IPv4 address prefix '%u'Invalid IPv6 address '%s'Invalid IPv6 address prefix '%u'Invalid MAC in the blacklist: %s.Invalid configuration option '%s'; allowed [%s]
Invalid device Bluetooth address.Invalid device MAC address %s.Invalid device MAC address.Invalid option.  Please use --help to see a list of valid options.Invalid routing metric '%s'Invalid secretsInvalid verify option: %s
JSON configurationKeyLEAPLEAP authentication is incompatible with 802.1x settingLEAP authentication is incompatible with Ad-Hoc modeLEAP authentication requires IEEE 802.1x key managementLEAP authentication requires a LEAP usernameLEAP username requires 'leap' authenticationLOOSE_BINDING, Link down delayLink monitoringLink up delayLink-LocalList of plugins separated by ','Local IPLog domains separated by ',': any combination of [%s]Log level: one of [%s]MACVLAN connectionMD5MII (recommended)MSCHAPMSCHAPv2MTUMVRP, Make all warnings fatalMalformed PEM file: DEK-Info was not the second tag.Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag.Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag.Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag.Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'.Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'.ManualMax ageMeshMethod returned type '%s', but expected '%s'MetricMissing IPv4 addressMissing IPv6 addressMobile BroadbandMobile broadband connection %dMobile broadband network passwordModeModem failed or no longer availableModem initialization failedModem now ready and availableModemManager is unavailableModify network connections for all usersModify persistent global DNS configurationModify persistent system hostnameModify personal network connectionsMonitoring connection activation (press any key to continue)
Monitoring frequencyMust specify a P_Key if specifying parentN/ANecessary firmware for the device may be missingNetwork registration deniedNetwork registration timed outNetworkManager TUINetworkManager active profilesNetworkManager connection profilesNetworkManager is not running.NetworkManager loggingNetworkManager monitors all network connections and automatically
chooses the best connection to use.  It also allows the user to
specify wireless access points which wireless cards in the computer
should associate with.NetworkManager permissionsNetworkManager statusNetworkManager went to sleepNetworkingNetworkmanager is now in the '%s' state
Never use this network for default routeNew ConnectionNew connection activation was enqueuedNew connection name: Next HopNo carrier could be establishedNo custom routes are defined.No dial toneNo reason givenNo service name specifiedNo such connection '%s'Not searching for networksOKOLPC MeshOne custom route%d custom routesOpen SystemOutput file name: PAN connectionPAN connections cannot specify GSM, CDMA, or serial settingsPAN requested, but Bluetooth device does not support NAPPAPPCIPEAPPEAP versionPEM certificate had no end tag '%s'.PEM certificate had no start tag '%s'.PEM key file had no end tag '%s'.PINPIN check failedPIN code is needed for the mobile broadband devicePIN code requiredPPP CONFIGURATIONPPP failedPPP service disconnectedPPP service failed to startPPPoEPPPoE connectionParentPasswordPassword must be UTF-8Password provided, but key was not encrypted.Password: Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%s'.Path costPlease select an optionPlugin file does not exist (%s)Plugin is not a valid file (%s)PrefixPrimaryPrint NetworkManager configuration and exitPrint NetworkManager version and exitPriorityPrivate key passwordProfile nameProperty name? Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system power management)Queue IDQuitQuit after initial configurationREORDER_HEADERS, Radio switchesRemoveRequire 128-bit encryptionRequire IPv4 addressing for this connectionRequire IPv6 addressing for this connectionRound-robinRoutingSIM PIN was incorrectSIM operator ID must be a 5 or 6 number MCCMNC codeSSIDSSID length is out of range <1-32> bytesSSID or BSSID: Saving the connection with 'autoconnect=yes'. That might result in an immediate activation of the connection.
Do you still want to save? %sSearch domainsSecrets were required, but not providedSecuritySelect the type of connection you wish to create.Select...Send PPP echo packetsServiceSet HostnameSet hostname to '%s'Set system hostnameSetting '%s' is not present in the connection.
Setting name? SharedShared KeyShared connection service failedShared connection service failed to startShowShow passwordSlave connections need a valid '%s' propertySpecify the location of a PID fileState file for no-auto-default devicesState file locationStatus of devicesSuccessSystem config directory locationSystem policy prevents control of network connectionsSystem policy prevents enabling or disabling Wi-Fi devicesSystem policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devicesSystem policy prevents enabling or disabling mobile broadband devicesSystem policy prevents enabling or disabling system networkingSystem policy prevents modification of network settings for all usersSystem policy prevents modification of personal network settingsSystem policy prevents modification of the persistent global DNS configurationSystem policy prevents modification of the persistent system hostnameSystem policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it upSystem policy prevents sharing connections via a protected Wi-Fi networkSystem policy prevents sharing connections via an open Wi-Fi networkTEAMTEAM PORTTUN connectionTeamTeam connectionTeam connection %dThe Bluetooth addresses of the device and the connection didn't match.The Bluetooth connection failed or timed outThe IP configuration is no longer validThe MACs of the device and the connection didn't match.The MACs of the device and the connection do not match.The VLAN identifiers of the device and the connection didn't match.The VXLAN identifiers of the device and the connection didn't match.The Wi-Fi network could not be foundThe connection and device differ in S390 subchannels.The connection did not specify an interface name.The connection is not saved. Do you really want to quit? %sThe connection profile has been removed from another client. You may type 'save' in the main menu to restore it.
The connection profile has been removed from another client. You may type 'save' to restore it.
The connection was not a Bluetooth connection.The connection was not a MAC-VLAN connection.The connection was not a VLAN connection.The connection was not a VXLAN connection.The connection was not a Wi-Fi connection.The connection was not a bond connection.The connection was not a bridge connection.The connection was not a generic connection.The connection was not a modem connection.The connection was not a team connection.The connection was not a tun connection.The connection was not a valid modem connection.The connection was not an ADSL connection.The connection was not an Ethernet or PPPoE connection.The connection was not an IP tunnel connection.The connection was not an InfiniBand connection.The connection was not an OLPC Mesh connection.The connection was not valid: %sThe device could not be readied for configurationThe device is lacking Bluetooth capabilities required by the connection.The device is lacking WPA capabilities required by the connection.The device is lacking WPA2/RSN capabilities required by the connection.The device is lacking capabilities required by the connection.The device parent's management changedThe device was removedThe device's active connection disappearedThe device's existing connection was assumedThe device's parent changedThe dialing attempt failedThe dialing request timed outThe error cannot be fixed automatically.
The expected start of the responseThe hardware address of the device and the connection didn't match.The interface names of the device and the connection didn't matchThe interval between connectivity checks (in seconds)The line is busyThe mode of the device and the connection didn't matchThe modem could not be foundThe supplicant is now availableThere's no primary connection
Transport modeTunType 'describe [<setting>.<prop>]' for detailed property description.Type 'help' or '?' for available commands.USBUnable to add new connection: %sUnable to delete connection: %sUnable to determine private key type.Unable to save connection: %sUnable to set hostname: %sUnexpected amount of data after encrypting.Unexpected failure to normalize the connectionUnexpected failure to verify the connectionUnknownUnknown command argument: '%s'
Unknown command: '%s'
Unknown errorUnknown log domain '%s'Unknown log level '%s'Unknown/unhandled Bluetooth connection typeUsageUsage: nmcli agent all { help }

Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.

Usage: nmcli agent polkit { help }

Registers nmcli as a polkit action for the user session.
When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and gives
the response back to polkit.

Usage: nmcli agent secret { help }

Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires
a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli running
and if a password is required asks the user for it.

Usage: nmcli agent { COMMAND | help }

COMMAND := { secret | polkit | all }

Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <new name>

Clone an existing connection profile. The newly created connection will be
the exact copy of the <ID>, except the uuid property (will be generated) and
id (provided as <new name> argument).

Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <ID> ...

Deactivate a connection from a device (without preventing the device from
further auto-activation). The profile to deactivate is identified by its name,
UUID or D-Bus path.

Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>

Edit an existing connection profile in an interactive editor.
The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path

ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]

Add a new connection profile in an interactive editor.

Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [<output file>]

Export a connection. Only VPN connections are supported at the moment.
The data are directed to standard output or to a file if a name is given.

Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <filename> [<filename>...]

Load/reload one or more connection files from disk. Use this after manually
editing a connection file to ensure that NetworkManager is aware of its latest
state.

Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> ...

Monitor connection profile activity.
This command prints a line whenever the specified connection changes.
Monitors all connection profiles in case none is specified.

Usage: nmcli connection reload { help }

Reload all connection files from disk.

Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>]

List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be
active if a device is using that connection profile. Without a parameter, all
profiles are listed. When --active option is specified, only the active
profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual page).

ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...

Show details for specified connections. By default, both static configuration
and active connection data are displayed. It is possible to filter the output
using global '--fields' option. Refer to the manual page for more information.
When --active option is specified, only the active profiles are taken into
account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as well.
Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file with passwords>]

Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by its
name, UUID or D-Bus path.

ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file with passwords>]

Activate a device with a connection. The connection profile is selected
automatically by NetworkManager.

ifname      - specifies the device to active the connection on
ap          - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)
nsp         - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)
passwd-file - file with password(s) required to activate the connection

Usage: nmcli device connect { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <ifname>

Connect the device.
NetworkManager will try to find a suitable connection that will be activated.
It will also consider connections that are not set to auto-connect.

Usage: nmcli device delete { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <ifname> ...

Delete the software devices.
The command removes the interfaces. It only works for software devices
(like bonds, bridges, etc.). Hardware devices cannot be deleted by the
command.

Usage: nmcli device disconnect { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <ifname> ...

Disconnect devices.
The command disconnects the device and prevents it from auto-activating
further connections without user/manual intervention.

Usage: nmcli device lldp { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [list [ifname <ifname>]]

List neighboring devices discovered through LLDP. The 'ifname' option can be
used to list neighbors for a particular interface.

Usage: nmcli device monitor { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [<ifname>] ...

Monitor device activity.
This command prints a line whenever the specified devices change state.
Monitors all devices in case no interface is specified.

Usage: nmcli device set { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := DEVICE { PROPERTY [ PROPERTY ... ] }
DEVICE    := [ifname] <ifname> 
PROPERTY  := { autoconnect { yes | no } |
             { managed { yes | no }

Modify device properties.

Usage: nmcli device show { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [<ifname>]

Show details of device(s).
The command lists details for all devices, or for a given device.

Usage: nmcli device status { help }

Show status for all devices.
By default, the following columns are shown:
 DEVICE     - interface name
 TYPE       - device type
 STATE      - device state
 CONNECTION - connection activated on device (if any)
Displayed columns can be changed using '--fields' global option. 'status' is
the default command, which means 'nmcli device' calls 'nmcli device status'.

Usage: nmcli general hostname { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [<hostname>]

Get or change persistent system hostname.
With no arguments, this prints currently configured hostname. When you pass
a hostname, NetworkManager will set it as the new persistent system hostname.

Usage: nmcli general logging { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [level <log level>] [domains <log domains>]

Get or change NetworkManager logging level and domains.
Without any argument current logging level and domains are shown. In order to
change logging state, provide level and/or domain. Please refer to the man page
for the list of possible logging domains.

Usage: nmcli general permissions { help }

Show caller permissions for authenticated operations.

Usage: nmcli general status { help }

Show overall status of NetworkManager.
'status' is the default action, which means 'nmcli gen' calls 'nmcli gen status'

Usage: nmcli monitor

Monitor NetworkManager changes.
Prints a line whenever a change occurs in NetworkManager

Usage: nmcli networking connectivity { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [check]

Get network connectivity state.
The optional 'check' argument makes NetworkManager re-check the connectivity.

Usage: nmcli networking off { help }

Switch networking off.

Usage: nmcli networking on { help }

Switch networking on.

Usage: nmcli networking { COMMAND | help }

COMMAND := { [ on | off | connectivity ] }

  on

  off

  connectivity [check]

Usage: nmcli radio all { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Get status of all radio switches, or turn them on/off.

Usage: nmcli radio wifi { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Get status of Wi-Fi radio switch, or turn it on/off.

Usage: nmcli radio wwan { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Get status of mobile broadband radio switch, or turn it on/off.

Usage: nmcli radio { COMMAND | help }

COMMAND := { all | wifi | wwan }

  all | wifi | wwan [ on | off ]

Use TCP header compressionUse point-to-point encryption (MPPE)Use stateful MPPEUsernameVLANVLAN connectionVLAN connection %dVLAN idVPNVPN connectedVPN connectingVPN connecting (getting IP configuration)VPN connecting (need authentication)VPN connecting (prepare)VPN connectionVPN connection %dVPN connection failedVPN disconnectedVPN password requiredVXLANVXLAN connectionValid connection types: %s
Verify connection: %s
Verify setting '%s': %s
WEP 128-bit PassphraseWEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)WEP indexWEP key index1 (Default)WEP key index2WEP key index3WEP key index4WI-FIWPA & WPA2 EnterpriseWPA & WPA2 PersonalWPA authentication is incompatible with Shared Key authenticationWPA authentication is incompatible with non-EAP (original) LEAP or Dynamic WEPWPA-EAP authentication requires an 802.1x settingWPA-EAP requires 'open' authenticationWPA-PSK authentication is incompatible with 802.1xWPA-PSK requires 'open' authenticationWPAN connectionWPS is requiredWWAN radio switchWait for NetworkManager startup instead of a connectionWaits for NetworkManager to finish activating startup network connections.Wake-on-LAN mode 'default' and 'ignore' are exclusive flagsWake-on-LAN password can only be used with magic packet modeWarning: %s is not an UUID of any existing connection profile
Warning: %s.%s set to '%s', but it might be ignored in infrastructure mode
Warning: '%s' should be SSID for hidden APs; but it looks like a BSSID.
Warning: argument '%s' is duplicated.
Warning: editing existing connection '%s'; 'con-name' argument is ignored
Warning: editing existing connection '%s'; 'type' argument is ignored
Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask without '--ask' option.
Warning: polkit agent initialization failed: %s
Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings
Wi-FiWi-FiAutomaticWi-FiClientWi-Fi connection %dWi-Fi radio switchWi-Fi scan listWi-Fi securityNoneWiMAXWiredWired 802.1X authenticationWired connectionWired connection %dWriting to %s failed: %s
XORYesYou may edit the following properties: %s
You may edit the following settings: %s
You may try running 'verify fix' to fix errors.
[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]
['%s' setting values]
[NM property description][nmcli specific description]a connection using '%s' authentication cannot use WPA key managementa fixed TTL is allowed only when path MTU discovery is enabledaccess deniedactivate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>]  :: activate the connection

Activates the connection.

Available options:
<ifname>    - device the connection will be activated on
/<ap>|<nsp> - AP (Wi-Fi) or NSP (WiMAX) (prepend with / when <ifname> is not specified)
activatedactivatingadd [<value>]  :: append new value to the property

This command adds provided <value> to this property, if the property is of a container type. For single-valued properties the property value is replaced (same as 'set').
advertise, agent-owned, asleepattribute is not valid for a IPv4 routeattribute is not valid for a IPv6 routeauthautoback  :: go to upper menu level

bandwidth percentages must total 100%%binary data missingbytescan't be enabled when manual configuration is presentcan't be simultaneously disabled and enabledcan't set property of type '%s' from value of type '%s'cannot detect address family for rulecannot disable ipv4.link-local with ipv4.method=link-localcannot enable ipv4.link-local with ipv4.method=disabledcannot load VPN plugin in '%s': invalid service namecannot load VPN plugin in '%s': missing plugin namecannot read pac-script from file '%s'cannot set both "signal" and "fullmesh" MPTCP flagscannot set connection.multi-connect for VPN settingcertificate is invalid: %scertificate or key file '%s' does not existchange  :: change current value

Displays current value and allows editing it.
channel must not be between %d and %dconflicting secret flagsconflicting value of mac-address-randomization and cloned-mac-addressconnectedconnected (local only)connected (site only)connectingconnecting (checking IP connectivity)connecting (configuring)connecting (getting IP configuration)connecting (need authentication)connecting (prepare)connecting (starting secondary connections)connectionconnection does not match access pointconnection does not match deviceconnection failedconnection id fallback%s %uconnection type '%s' is not validdata missingdeactivateddeactivatingdefaultdeprecated semicolon at the end of value %s: '%s'describe  :: describe property

Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to see all NM settings and properties.
describe [<setting>.<prop>]  :: describe property

Shows property description. You can consult nm-settings(5) manual page to see all NM settings and properties.
device '%s' not compatible with connection '%s'device '%s' not compatible with connection '%s': device '%s' not found for connection '%s'disableddisconnecteddisconnectingdon't know how to get the property valueduplicate D-Bus property "%s"duplicate VLAN %uduplicate key "%s"duplicate key %sduplicate key '%s'duplicate propertyelement invalidempty text does not describe a ruleenabledenabled, error loading setting value: %sexactly one property must be setfailed stat file %s: %sfailed to load nm_vpn_editor_plugin_factory() from %s (%s)field '%s' has to be alonefile permissions for %sfilename has invalid format (%s)filename must be an absolute path (%s)flags are invalidflags invalidflags invalid - disabledfullgarbage at the end of value %s: '%s'gateway cannot be set if there are no addresses configuredgateway is invalidgoto <setting>[.<prop>] | <prop>  :: enter setting/property for editing

This command enters into a setting or property for editing it.

Examples: nmcli> goto connection
          nmcli connection> goto secondaries
          nmcli> goto ipv4.addresses
has to match '%s' property for PKCS#12help/? [<command>]  :: help for nmcli commands

help/? [<command>]  :: help for the nmcli commands

ignoring invalid %s address: %signoring invalid %s route: %signoring invalid MAC addressignoring invalid SSIDignoring invalid gateway '%s' for %s routeignoring invalid number '%s'ignoring invalid raw passwordignoring missing numberincorrect item '%s' in '--order' optionincorrect string '%s' of '--order' optioninterface name is longer than 15 charactersinterface name of software infiniband device must be '%s' or unset (instead it is '%s')invalid D-Bus property "%s"invalid D-Bus type "%s"invalid DUIDinvalid IP address: %sinvalid JSON at position %d (%s)invalid attribute: %sinvalid boolean value '%s' for attribute '%s'invalid certificate formatinvalid destination port rangeinvalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%sinvalid file owner %d for %sinvalid from/srcinvalid gateway address '%s'invalid iifnameinvalid int32 value '%s' for attribute '%s'invalid jsoninvalid key "%s"invalid key '%s'invalid key '%s.%s'invalid key/cert valueinvalid key/cert value data:;base64, is not base64invalid key/cert value data:;base64,file://invalid key/cert value is not a valid blobinvalid key/cert value path "%s"invalid oifnameinvalid option '%s'invalid option '%s', use a combination of [%s]invalid option '%s', use one of [%s]invalid parity value '%s'invalid permission "%s"invalid permissions not in format "user:$UNAME[:]"invalid prefix %sinvalid prefix length for %s '%s', defaulting to %dinvalid priority map '%s'invalid setting nameinvalid setting name '%s'invalid setting: %sis not a valid MAC addresslibtool archives are not supported (%s)limitedlong device name%s %smandatory option '%s' is missingmetered value %d is not validmillisecondsmsmissing "plugin" settingmissing filenamemissing filename to load VPN plugin infomissing name for VPN plugin infomissing name, try one of [%s]missing prefix length for %s '%s', defaulting to %dmissing service for VPN plugin infomissing settingmust contain 8 comma-separated numbersneither a valid connection nor device givennevernew hostnamenmcli [<conf-option> <value>]  :: nmcli configuration

Configures nmcli. The following options are available:
status-line yes | no          [default: no]
save-confirmation yes | no    [default: yes]
show-secrets yes | no         [default: no]
prompt-color <color> | <0-8>  [default: 0]
%s
Examples: nmcli> nmcli status-line yes
          nmcli> nmcli save-confirmation no
          nmcli> nmcli prompt-color 3
nmcli can accepts both direct JSON configuration data and a file name containing the configuration. In the latter case the file is read and the contents is put into this property.

Examples: set team.config { "device": "team0", "runner": {"name": "roundrobin"}, "ports": {"eth1": {}, "eth2": {}} }
          set team.config /etc/my-team.conf
nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.
nmcli successfully registered as a polkit agent.
nmcli tool, version %s
nmcli-overview%s: %snono (guessed)no active connection on device '%s'no active connection or deviceno device found for connection '%s'nonenot a file (%s)not a secret propertynot required, not saved, not valid utf-8offononly valid for psk modepath is not absolute (%s)portalpreparingprint [all]  :: print setting or connection values

Shows current property or the whole connection.

Example: nmcli ipv4> print all
print [property|setting|connection]  :: print property (setting, connection) value(s)

Shows property value. Providing an argument you can also display values for the whole setting or connection.
property cannot be set when dhcp-hostname is also setproperty invalidproperty invalid (not enabled)property is emptyproperty is empty or wrong sizeproperty is invalidproperty is missingproperty is not specified and neither is '%s:%s'property must contain only digitsproperty type should be set to '%s'quit  :: exit nmcli

This command exits nmcli. When the connection being edited is not saved, the user is asked to confirm the action.
reject %sremove <setting>[.<prop>]  :: remove setting or reset property value

This command removes an entire setting from the connection, or if a property
is given, resets that property to the default value.

Examples: nmcli> remove wifi-sec
          nmcli> remove eth.mtu
runningsave [persistent|temporary]  :: save the connection

Sends the connection profile to NetworkManager that either will save it
persistently, or will only keep it in memory. 'save' without an argument
means 'save persistent'.
Note that once you save the profile persistently those settings are saved
across reboot or restart. Subsequent changes can also be temporary or
persistent, but any temporary changes will not persist across reboot or
restart. If you want to fully remove the persistent connection, the connection
profile must be deleted.
secondssecret is not of correct typesecret not foundset [<setting>.<prop> <value>]  :: set property value

This command sets property value.

Example: nmcli> set con.id My connection
set [<value>]  :: set new value

This command sets provided <value> to this property
setting contained a secret with an empty namesetting not foundsetting required for connection of type '%s'setting this property requires non-zero '%s' propertystartedstartingsum not 100%teamd control failedthe plugin does not support export capabilitythe plugin does not support import capabilitythe property can't be changedthe value '%s' is not a valid UUIDthe vlan id must be in range 0-4094 but is %uthere exists a conflicting plugin (%s) that has the same %s.%s valuethere exists a conflicting plugin with the same name (%s)this property is not allowed for '%s=%s'unavailableunexpected character '%c' for %s: '%s' (position %td)unexpected character '%c' for address %s: '%s' (position %td)unexpected character '%c' in prefix length for %s: '%s' (position %td)unknownunknown device '%s'.unknown error initializing plugin %sunknown setting nameunmanageduse 'goto <setting>' first, or 'describe <setting>.<property>'
use 'goto <setting>' first, or 'set <setting>.<property>'
value '%d' is out of range <%d-%d>verify [all | fix]  :: verify setting or connection validity

Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.
It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed automatically
by 'fix' option.

Examples: nmcli> verify
          nmcli> verify fix
          nmcli bond> verify
willing, wrong type; should be a list of strings.yesyes (guessed)Project-Id-Version: NetworkManager
Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager/issues
PO-Revision-Date: 2023-06-17 00:07+0200
Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>
Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>
Language: ca
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
X-Generator: Poedit 2.4.2
L'indicador «disabled» no es pot combinar amb altres indicadors MPTCP«uid-range-start» és més gran que «uid-range-end»# Creat pel NetworkManager
# Fusionat des de %s

%d (clau)%d (contrasenya)%d (desconegut)%d és més gran que el port màxim local %dL'adreça IP %d. té una propietat «label» amb un tipus no vàlidL'adreça IP %d. té etiqueta «%s» no vàlidaL'adreça IP %d. no és vàlidaLa ruta %d. no és vàlida%s (%s)%s (%s) clonat com %s (%s).
Xarxa %sConnexió VPN %sFalta el paràmetre %s%s no és compatible amb claus de WEP estàtica%s no és un nom de ruta vàlid%s està fora del rang [0,%d]%s requereix xmit_hash_policy "vlan+srcmac"%s.  Utilitzeu --help per veure un llistat amb les opcions vàlides.
%s: perfil de connexió canviat
%s: perfil de connexió creat
%s: perfil de connexió eliminat
%s: dispositiu creat
%s: dispositiu suprimit
%s: no torneu a provar de carregar el connector que ja ha fallat prèviament%s: mitjançant la connexió «%s»
%u MHz%u Mb/s%u Mbit/s%u. L'adreça del servidor DNS no és vàlidala regla %u. té una família d'adreça incorrecta«%d» no és un canal vàlid«%d» no és un mode vàlid de túnel«%d» està fora del rang vàlid <128-16384>«%ld» no és un canal vàlid«%s» i «%s» no poden tenir valors diferents«%s» sols es pot usar amb «%s=%s» (WEP)«%s» només es pot usar amb gestió de claus «owe», «wpa-psk», «sae», «wpa-eap» o «wpa-eap-suite-b-192»la connexió «%s» requereix el paràmetre «%s» o «%s»«%s» conté caràcter(s) no vàlid(s) (useu [A-Za-z._-])«%s» ha d'estar sol«%s» és ambitu (%s)«%s» és ambigu: (%s)«%s» no és ni una UUID ni un nom d'interfície«%s» no és un perfil de connexió VPN«%s» no és un nom d'un perfil existent«%s» no és un número«%s» no és una adreça %s vàlida per a l'opció «%s»«%s» no és una etiqueta DCB vàlida«%s» no és una MAC Ethernet vàlida«%s» no és un valor vàlid de port d'Ethernet«%s» no una FQDN vàlida«%s» no és una P_Key IBoIP vàlida«%s» no és una adreça IP o subxarxa vàlida«%s» no és una adreça IP%s vàlida«%s» no és una adreça IPv%c vàlida«%s» no és una adreça IPv4 vàlida«%s» no és una adreça IPv6 vàlida«%s» no és una adreça MAC vàlida«%s» no és una UUID vàlida«%s» no és un mode Wi-Fi vàlid«%s» no és una banda vàlida«%s» no és un canal vàlid«%s» no és un canal vàlid, useu <1-13>«%s» no és un valor vàlid de duplex«%s» no és un caràcter hexadecimal vàlid«%s» no és un nom d'interfície vàlid«%s» no és un tipus d'interfície vàlid«%s» no és una clau vàlida«%s» no és un número vàlid«%s» no és un nombre vàlid (o està fora de rang)«%s» no és una clau vàlida de túnel«%s» no és un valor vàlid per a «%s»«%s» no és un valor vàlid per a la propietat«%s» no està permès com a nom d'interfície«%s» no està permès en fail_mode«%s» no està permès en vlan_mode«%s» no és compatible amb el tipus «%s», si us plau canvieu o esborreu la clau.«%s» no és vàlid«%s» no és una clau WEP vàlida (hauria de tenir 5 o 13 caràcters ASCII)«%s» no és una WPS PSK vàlida«%s» no és vàlid per a l'opció «%s»: %s«%s» no és vàlid: les propietats s'han d'especificar amb format «clau=valor»«%s» no és vàlida, s'haurien de proporcionar 2 o 3 cadenes de caràcters«%s» no és vàlid, useu «on», «off» o «ignore»«%s» no és vàlid; useu <opció>=<valor>«%s» no és vàlid; useu [%s] or [%s]«%s» no és vàld, useu [%s], [%s] o [%s]«%s» ara és la connexió primària
«%s» està fora de rang [%«%s» està fora del rang [0,%u]la longitud «%s» no és vàlida (hauria de tenir 5 o 6 dígits)«%s» no és un número entre 0 i %u (inclòs)«%s» no és un número entre 0 i %u (inclòs) o %u«%s» no està entre [%s]«%s» no és compatible amb %s «%s», si us plau canvieu la clau o establiu %s correctament primer.l'opció «%s» està buidal'opció «%s» no és vàlida amb el mode «%s»l'opció «%s» sols és vàlida per a «%s=%s»l'opció «%s» sols és vàlida amb el mode «%s»l'opció «%s» ha de ser una potència de 2l'opció «%s» ha de ser un valor múltiple de valor «%s»l'opció «%s» requereix que l'opció «%s» estigui establertal'opció «%s» requereix que l'opció «%s» estigui establertal'opció «%s» requereix que l'opció «%s» o «%s» estiguin establertesl'opció «%s» hauria de ser una cadena de caràcters«%s» requereix «%s» i la propietat «%s»«%s» requereix l'establiment de la propietat «%s»la seguretat «%s» requereix la presència del paràmetre «%s»la seguretat «%s» requereix «%s=%s»«%s» inesperat: el pare ja està especificat.el valor «%s» no concorda «%s=%s»«%s»: ID de grup no vàlid«%s»: ID d'usuari no vàlid«%s::%s» no és un nom de propietat vàlid; «%s» no és un subtipus de GObject«%s=%s» no és compatible amb «%s > 0»«%s=%s» no és una configuració vàlida per a «%s»Les etiquetes «%u» no són vàlides; useu una combinació de %s«%u»: mode no vàlidFalta l'argument «--order»Falta el paràmetre de «--plugin»L'indicador «fqdn-clear-flags» no és compatible amb altres indicadors FQDNEls indicadors «fqdn-no-update» i «fqdn-serv-update» no es poden establir al mateix temps(Sense rutes personalitzades)(No hi ha suport encara per a web dinàmica...)(predeterminat)(cap)(error desconegut)(desconegut), tampoc un nom vàlid de paràmetre---[ Menú principal ]---
goto     [<paràm> | <prop>]          :: ves a un paràmetre de configuració o propietat
remove   <paràm>[.<prop>] | <prop>   :: elimina un paràmetre o restableix el valor d'una propietat
set      [<paràm>.<prop> <valor>]    :: estableix el valor d'una propietat
describe [<paràm>.<prop>]            :: descriu la propietat
print    [all | <paràm>[.<prop>]]    :: imprimeix la connexió
verify   [all | fix]                 :: verifica la connexió
save     [persistent|temporary]      :: desa la connexió
activate [<nom d'interfície>] [/<ap>|<nsp>]    :: activa la connexió
back                                 :: ves a un nivell amunt (endarrere)
help/?   [<ordre>]                   :: mostra aquesta ajuda
nmcli    <opció-conf> <valor>        :: configuració del nmcli
quit                                 :: surt nmcli
---[ Menú de propietats ]---
set      [<valor>]               :: estableix un valor nou
add      [<valor>]               :: afegeix una opció nova a la propietat
change                           :: canvia el valor actual
remove   [<índex> | <opció>]     :: esborra el valor
describe                         :: descriu la propietat
print    [paràmetre | connexió]  :: imprimeix el(s) valor(s) de la propietat (paràmetre/connexió)
back                             :: ves al nivell superior
help/?   [<ordre>]               :: imprimeix aquesta ajuda o la descripció de l'ordre
quit                             :: surt del nmcli
0 (CAP)0 (inhabilitat)0 (cap)Connexió 6LOWPANParàmetres 6LoWPAN6LoWPANParàmetres 802-1xBanda de freqüència 802.11 de la xarxa. Ha de ser «a» per 5GHz 802.11a o «bg» per 2.4GHz 802.11. Això restringirà les associacions a la xarxa Wi-Fi a la banda específica, és a dir, si s'especifica «a», el dispositiu no s'associarà amb la mateixa xarxa a la banda 2.4GHz, fins i tot si la configuració de la xarxa és compatible. Aquest paràmetre depèn de la capacitat específica del controlador i pot no funcionar amb tots els controladors.Ha fallat la configuració del suplicant 802.1XS'ha desconnectat el suplicant 802.1XHa fallat el suplicant 802.1XEl suplicant 802.1X ha trigat massa temps a autentificar-seAl paràmetre 802.1x li cal gestió de clau «wpa-eap»802.3ad<invisible><invisible> | %s===| editor interactiu de connexions nmcli |===A (5 GHz)Una adreça IPv6 seguida d'una barra i una longitud de prefixe. Si està establert, el valor s'envia al servidor DHCPv6 com a pista indicant la delegació de prefixe (IA_PD) que es vol rebre. Per a indicar només una longitud de prefix sense el prefix, establiu la part de l'adreça a l'adreça zero (per exemple «::/60»).Una cadena MCC/MNC com ara «310260» o «21601» que identifica l'operador de xarxa mòbil específic al qual s'aplica aquesta connexió. Si s'indica, la connexió s'aplicarà a qualsevol dispositiu també permès per «device-id» i «sim-id» que contingui una targeta SIM aprovisionada per l'operador indicat.Una llista separada per comes de regles d'encaminament per a la política d'encaminament.Una connexió de tipus «%s» no pot tenir un ovs-interface.type «%s»Una connexió de tipus «%s» no pot tenir un ovs-interface.type «system»Ha fallat una dependència de la connexióUn diccionari de parells clau/valor amb identificadors externs per a OVS.Un diccionari de parells clau/valor amb paràmetres «other_config» per a OVS. Vegeu també «other_config» al manual «ovs-vswitchd.conf.db» per les claus que suporta OVS.Un diccionari de parells clau/valors per a dades d'usuari. Aquestes dades són ignorades pel NetworkManages i es poden usar a discreció dels usuaris. Les claus només accepten un format ascii estricte, però els valors poden ser cadenes UTF-8 d'una certa llargària.S'ha detectat una adreça IP duplicadaUna llista de BSSID (estant cada BSSID en format d'adreça MAC com "00:11:22:33:44:55") que han estat detectats com a part de la xarxa Wi-Fi. El NetworkManager fa un seguiment intern de BSSIDs vistos prèviament. La propietat només està pensada per llegir i reflectir la llista de BSSID del NetworkManager. Els canvis que feu a aquesta propietat no es conservaran. Aquesta no és una propietat normal que l'usuari configuraria. En lloc d'això, el NetworkManager estableix automàticament els BSSID vistos i els gestiona internament al fitxer "/var/lib/NetworkManager/seen-bssids".Una llista d'adreces IPv4 i la seva longitud de prefix. Es poden separar múltiples adreces amb comes. Per exemple "192.168.1.5/24, 10.1.0.5/24". Les adreces estan llistades en prioritat decreixent, el que significa que la primera adreça serà l'adreça principal.Una llista d'adreça de destí IPv4, longitud de prefixe, adreça IPv4 opcional del següent salt, mètrica opcional de la ruta, i atributs opcionals. La sintaxi vàlida és: "ip[/prefixe] [següent-salt] [mètrica] [atribut=valor]....[,ip[/prefixe]...]". Per exemple "192.0.2.0/24 10.1.1.1 77, 198.51.100.0/24".Una llista d'adreces IPv6 i la seva longitud de prefix. Es poden separar múltiples adreces amb comes. Per exemple "2001:db8:85a3::8a2e:370:7334/64, 2001:db8:85a3::5/64". Les adreces estan llistades en prioritat decreixent, el que significa que la primera adreça serà l'adreça principal. Això pot marcar la diferència amb la selecció de l'adreça font IPv6 (RFC 6724, secció 5).Una llista dels noms dels controladors a comparar. Cada element és un patró de comodins d'intèrpret de comandes. Vegeu NMSettingMatch:interface-name per a saber com s'utilitzen els caràcters especials «|», «&», «!» i «\» que s'usen per a les coincidències opcionals i obligatòries i per a invertir el patró.Una llista d'algorismes de xifratge de grup/emissió que eviten les connexions en xarxes Wi-Fi que no utilitzen un dels algorismes de la llista. Per a la màxima compatibilitat, deixeu aquesta propietat buida. Cada element de la llista pot ser «wep40», «wep104», «tkip» o «ccmp».Una llista de noms d'interfície a coincidir. Cada element és un patró de comodí d'intèrpret de comandes. Un element es pot prefixar amb un símbol de canonada (|) o un ampersand (&). El primer indica que l'element és opcional i el segon significa que és obligatori. Si hi ha algun element opcional, llavors la coincidència avalua a cert si almenys un dels elements opcionals coincideix (O lògicà). Si hi ha elements obligatoris, llavors tots han de coincidir (I lògica). Per defecte, un element és opcional. Això significa que un element «foo» es comporta igual que «|foo». Un element també es pot invertir amb el símbol d'exclamació (!) entre el símbol de la canonada (o de l'ampersand) i abans del patró. Tingueu en compte que «!foo» és una drecera per al patró obligatòri «&!foo». Finalment, es pot utilitzar una barra inversa al començament de l'element (després dels caràcters especials opcionals) per no considerar-lo inici del patró. Per exemple, «\!a» és una coincidència obligatòria per literalment «!a».Una llista de paràmetres de la línia d'ordres del nucli per a coincidir. Això es pot utilitzar per comprovar si s'ha establert una opció específica a la línia d'ordres del nucli (o, si es prefixa amb el signe d'exclamació, si no s'ha establert). El paràmetre ha de ser una sola paraula, o una assignació (és a dir, dues paraules, unides per «=»). En el primer cas, la línia d'ordres del nucli és examinada cercant la paraula que tal com apareix, o com a banda esquerra d'una assignació. En aquest últim cas, l'assignació es mira si coincideix amb la part dreta i l'esquerra. Els patrons amb comodins es consideren. Vegeu NMSettingMatch:interface-name per a saber com s'utilitzen els caràcters especials «|», «&», «!» i «\» per a les coincidències opcionals i obligatòries i per a invertir la coincidència.Una llista d'algorismes d'encriptació per parelles que eviten les connexions a xarxes Wi-Fi que no utilitzen un dels algorismes de la llista. Per a la màxima compatibilitat, deixeu aquesta propietat buida. Els elements de la llista poden ser «tkip» o «ccmp».Una llista de camins per comparar amb la propietat d'udev ID.PATH dels dispositius. ID.PATH representa el camí topològic persistent d'un dispositiu. Normalment conté una cadena de subsistema (pci, usb, plataforma, etc.) i un identificador específic del subsistema. Per a dispositius PCI el camí té la forma «pci-$domain:$bus:$device.$function», on cada variable és un valor hexadecimal; per exemple «pci-0000:0a:00.0». El camí d'un dispositiu es pot obtenir amb «infodevadm /sys/class/net/$dev | grep ID_PATH=» o mirant la propietat «path» exportada per NetworkManager («nmcli -f general.path device show $dev»). Cada element de la llista és un patró de comodins de línia d'ordres. Vegeu NMSettingMatch:interface-name per a saber com s'utilitzen els caràcters especials «|», «&», «!» i «\» per a les coincidències opcionals i obligatòries i per a invertir la coincidència.Una llista d'adreces MAC permanents de dispositius Wi-Fi a les quals aquesta connexió no s'hauria d'aplicar mai. Cada adreça MAC s'ha de donar en la notació estàndard de dígits hexadecimals i «:» (p. ex. "00:11:22:33:44:55").Una màscara de les adreces de grup per redirigir. Normalment, les adreces de grup de l'interval des de 01:80:C2:00:00:00 a 01:80:C2:00:00:0F no es redirigeixen d'acord amb els estàndards. Aquesta propietat és una màscara de 16 bits, cadascun corresponent a una adreça de grup en aquest interval que s'ha de reenviar. La màscara no pot tenir els bits 0, 1 o 2 establerts perquè s'utilitzen per a STP, per a datagrames MAC de pausa i per a LACP.Es requereix una contrasenya per connectar a «%s».Hi ha un problema amb l'Ethernet RFC 2684 sobre el pont ADSLHa fallat una connexió secundària de la connexió de baseADSLConnexió ADSLProtocol de connexió ADSL. Pot ser «pppoa», «pppoe» o «ipoatm».L'aïllament d'AP només es pot establir en mode APARPDestins ARPPunt d'accésEl punt d'accés no dóna suport a 802.1x però la configuració ho requereixEl punt d'accés no dóna suport a PSK però la configuració ho requereixEl punt d'accés no té encriptació però la configuració especifica la seguretatActivadaActiva una connexióCòpia de seguretat activaDetalls de l'activació de la connexióAd-HocXarxa Ad-HocEl mode Ad-Hoc no és compatible amb seguretat 802.1xEl mode Ad-Hoc no és compatible amb seguretat LEAPAl mode Ad-Hoc li cal autenticació «open»«%s» <Adaptive Transmit Load Balancing (tlb)AfegeixAfegeix...S'està afegint una connexió «%s» novaAdrecesTemps d'envellimentPermet la compressió de les dades BSDPermet la compressió de dades deflactadesPermet el control de les connexions de xarxaIPs permesesMètodes d'autenticació permesos:Valors permesos per a la propietat «%s»: %s
Un vector de 8 valors booleans on l'índex del vector correspon a la Prioritat d'usuari (0 - 7) i el valor indica si la prioritat corresponent ha de transmetre una pausa de prioritat.Una adreça http(s) per verificar la connectivitat d'InternetIdentitat anònimaRealment voleu esborrar la connexió %s?AutenticacióEs requereix l'autenticació per a la xarxa sense filError del servei AutoIPHa fallat el servei AutoIPHa fallat l'inici del servei AutoIPAutomàticAutomàtica (sols DHCP)Connecta automàticamentPropietats disponibles: %s
Paràmetres disponibles: %s
Disponible per a tots els usuarisB/G (2.4 GHz)VINCULADAPONTPORT DEL PONTBSSIDEnrereBluetoothVinculadaConnexió vinculadaConnexió vinculada %dPontConnexió pontConnexió de pont %dDifusióCertificat de CAEl certificat CA ha de tenir format X.509CAKConnexió CDMACHAPCKNCancel·laNo es pot crear «%s»: %sNo es pot establir «%s» sense «%s»Ha canviat l'operador o l'enllaçCanalCanal(<predeterminat|0-26>)Canal on es troba la xarxa de malla per unir-s'hi.ComprovaAdreces MAC clonadesCompilat sense compatibilitat de criptografia.Ubicació del directori de configuracióUbicació del fitxer de configuracióConnectatS'està connectantS'està connectant...S'ha afegit correctament la connexió «%s» (%s).
La connexió «%s» (%s) s'ha esborrat correctament.
La connexió «%s» (%s) s'ha modificat correctament.
La connexió «%s» (%s) s'ha desat correctament.
La connexió «%s» (%s) s'ha actualitzat correctament.
S'ha desactivat correctament la connexió «%s» (camí activa D-Bus: %s)
La connexió ja està activadaDetalls del perfil de la connexióConnexió compartida mitjançant una xarxa Wi-Fi protegidaConnexió compartida mitjançant una xarxa Wi-Fi obertaLa connexió s'ha activat correctament (camí actiu D-Bus: %s)
Les connexions mantindran per defecte la regla autogenerada local de prioritat 0 llevat que aquest paràmetre estigui establert a TRUE.ConnectivitatLa connectivitat ara està «%s»
Controla si el filtratge de VLAN està habilitat al pont.Controla si l'Spanning Tree Protocol (STP) està activat en aquesta passarel·la.Controla si la recopilació d'estadístiques per VLAN està habilitada.GaletaNo s'ha pogut activar la connexió: %sNo s'ha pogut contactar el NetworkManager: %s.
No s'ha pogut crear l'editor per a la connexió «%s» de tipus «%s».No s'ha pogut crear l'editor per a la connexió no vàlida: «%s».No s'ha pogut crear el fitxer temporari: %sNo s'ha pogut convertir en dimoni: %s [error %u]
No s'ha pogut descodificar la clau privada.No s'ha pogut esborrar la connexió «%s»: %sNo s'ha pogut trobar el binary «%s»No s'ha pogut trobar cap identificador de sessió per a l'uid %dNo s'han pogut generar dades aleatòries.No s'ha pogut carregar el fitxer «%s»
No s'han pogut analitzar els argumentsNo s'ha pogut tornar a llegir el fitxer: %sNo s'ha pogut descodificar el fitxer PKCS#12: %dNo s'ha pogut descodificar el fitxer PKCS#12: %sNo s'ha pogut descodificar el fitxer PKCS#18: %sNo s'ha pogut descodificar el certificat: %dNo s'ha pogut descodificar el certificat: %sNo s'ha pogut inicialitzar el descodificador PKCS#12: %dNo s'ha pogut inicialitzar el descodificador PKCS#12: %sNo s'ha pogut inicialitzar el descodificador PKCS#8: %sNo s'ha pogut verificar el fitxer PKCS#12: %dNo s'ha pogut verificar el fitxer PKCS#12: %sCreaConfiguració actual del nmcli:
Ha fallat la configuració del DCB o del FCoEError del client DHCPHa fallat el client DHCPHa fallat l'inici del client DHCPL'opció DHCP no pot ser més llarga de 255 caràctersServidors DNSDSLAutenticació DSLConnexió DSL %dLa connexió DUN ha d'incloure una configuració GSM o CDMAS'ha requerit DUN, però el dispositiu Bluetooth no dóna suport a DUNDatagramaDesactivadaEsborraDestinacióPort de destinacióDispositiuNo s'ha trobat el dispositiu «%s»L'argument «%s» s'ha activat correctament amb «%s».
El dispositiu «%s» s'ha desconnectat correctament.
El dispositiu «%s» s'ha suprimit correctament.
Veïns LLDP del dispositiuLa MAC del dispositiu (%s) ha estat posada a la llista negra pel dispositiu.Detalls del dispositiuEl dispositiu ha estat desconnectat per l'usuari o pel clientAra es gestiona el dispositiuAra no es gestiona el dispositiuDiccionari de parells clau/valor de dades específiques del connector VPN. Tant les claus com els valors han de ser cadenes.Diccionari de parells clau/valor de secrets específics del connector VPN com ara contrasenyes o claus privades. Tant les claus com els valors han de ser cadenes.InhabilitatDesconnectat per l'usuariVoleu també netejar «%s»? [sí]: Voleu també establir «%s» a «%s»? [sí]: Voleu proporcionar-les? %sVoleu remoure'ls? [sí] DominiNo et converteixis en un dimoniNo et converteixis en un dimoni, i envia el registre a la sortida estàndardNo imprimeixis resWEP dinàmica (802.1x)A la WEP dinàmica li cal gestió de claus «ieee8021x»A la WEP dinàmica li cal autenticació «open»A la WEP dinàmica li cal una configuració 802.1xEAPETHERNETEdita el valor «%s»: Edita la connexióEdita una connexióEdita...S'està editant la connexió «%s» existent: «%s»Ha fallat l'editor: %sMapes de prioritat de sortida [cap]Activa la seguretat 802.1XHabilita el tafaneig IGMPHabilita PIHabilita l'STPHabilita el STP (Spanning Tree Protocol)Habilita la capçalera VNETActiva el xifratHabilita la multi cuaHabilita o inhabilita l'RSTP.Habilita o inhabilita l'STP.Habilita o inhabilita els dispositius Wi-FiHabilita o inhabilita els dispositius de banda ampla mòbil WiMAXHabilita o inhabilita la comprovació de la connectivitatHabilita o inhabilita les estadístiques del dispositiuHabilita o inhabilita els dispositius de banda ampla mòbilActiva o desactiva l'enviament de consultes multidifusió de la passarel·la. Si no s'especifica, l'opció queda desactivada.Habilita o inhabilita la xarxa del sistemaEncapsulació de la connexió ADSL. Pot ser «vcmux» o «llc».Xifra el trànsitEntreu el valor «%s»: Entre una llista d'adreces IPv4 amb format:
  ip[/prefix], ip[/prefix],...
Si no hi ha prefix s'interpreta com a prefix de 32.

Exemple: 192.168.1.5/24, 10.0.0.11/24
Entreu una llista d'adreces IPv4 de servidors DNS.

Exemple: 8.8.8.8, 8.8.4.4
Entreu una llista de rutes IPv4 amb format:
  ip[/prefix] [salt-següent] [mètrica],...

Si no hi ha prefix s'interpreta com a prefix de 32
Si no hi ha salt-hop s'interpreta com a 0.0.0.0.
Si no hi ha mètrica significa predeterminat (el nucli del NM establirà un valor predeterminat).

Exemples: 192.168.2.0/24 192.168.2.1 3, 10.1.0.0/16 10.0.0.254
          10.1.2.0/24
Introduïu una llista de regles d'encaminanent IPv4 amb el següent format:
  priority [prioritat] [from [origen]] [to [destí]], ,...


Entreu una llista d'adreces IPv6 amb format:
  ip[/prefix], ip[/prefix],...
Si falta el prefix s'interpreta com a prefix de 128.

Exemple: 2607:f0d0:1002:51::4/64, 1050:0:0:0:5:600:300c:326b
Entreu una llisa d'adreces IPv6 de servidors DNS. Si el mètode de configuració IPv6 
és «auto» aquests servidors DNS s'annexen als que retorna (si retorna cap) la 
configuració automatica. Els servidors DNS no es poden usar amb els métodes de 
configuracó DNS «shared» o «link-local», atès que no hi una xarxa superior. A tots
els altres mètodes de configuració IPv6, aquests servidors DNS s'usen com a únics
servidors DNS per a aquesta connexió.

Entreu una llista de rutes IPv6 amb format:
  ip[/prefix] [salt-següent] [mètrica],...

Si falta el prefix s'interpreta com a prefix de 128.
Si falta salt-següent s'interpreta com a «::».
Si falta mètrica s'interpreta predeterminat (el nucli del NM establirà un valor predeterminat).

Exemples: 2001:db8:beef:2::/64 2001:db8:beef::2, 2001:db8:beef:3::/64 2001:db8:beef::3 2
          abbe::/64 55
Introduïu una llista de regles d'encaminanent IPv6 amb el següent format:
  priority [prioritat] [from [origen]] [to [destí]], ,...

Entreu una llista d'opcions S/390 amb format:
  option = <valor>, option = <valor>,...
Són opcions vàlides: %s
Entreu una llista d'opcions de vinculació amb format:
  opció = <valor>, opció = <valor>,... 
Són opcions vàlides: %s
«mode» es pot proporcionar com un nom o un número:
balance-rr    = 0
active-backup = 1
balance-xor   = 2
broadcast     = 3
802.3ad       = 4
balance-tlb   = 5
balance-alb   = 6

Exemple: mode=2,miimon=120
Entreu una llista de subcanals (separats per comes o espais).

Exemple: 0.0.0e20 0.0.0e21 0.0.0e22
Entreu una llista de permisos d'usuari. Això és una llista de noms d'usuaris amb format:
  [user:]<nom d'usuari 1>, [user:]<nom d'usuari 2>,...
Els elements es poden separar per comes o espais.

Exemple: alícia pep carles
Entreu un valor que indica si la connexió està subjecte a una quota de dades, costos d'ús o d'altres limitacions. Les opcions acceptades són:
«true»,«yes»,«on» per establir la connexió com a mesurada
«false»,«no»,«off» per establir la connexió com a no mesurada
«unknown» perquè el NetworkManager escolli un valor usant alguna heurística
Entreu els bytes com una llista de valors hexadecimals.
S'accepten dos formats:
(a) una cadena de dígits exadecimals, on cada dos dígits representen un byte
(b) una llista separada per espais de bytes escrits com a dígits hexadecimas (amb prefix opcional 0x/0X,i un 0 inicial opcional). 

Exemples: ab0455a6ea3a74C2
          ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2
Entreu el tipus de connexió: Entreu les connexions secundàries que s'haurien d'activar quan s'activa aquesta connexió. Les connexions es poden especificar o bé per UUID o per ID (nom). L'nmcli tradueix transparentment els noms a UUID. Noteu que el NetworkManager actualment sols dóna suport els VPN com a connexions secundàries.
Els elements es poden separar per comes o espais.

Exemple: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7
Entreu el tipus de les claus WEP. Els valors acceptats són: 0 per a desconegut, 1 per a clau, i 2 per a frase de contrasenya.
S'ha produït un error en inicialitzar les dades del certificat: %sS'ha produït un error quan s'estaven actualitzant els secrets per a %s: %s
Error: %sError: %s
Error: %s - no existeix aquest perfil de connexió.Error: falta l'argument %s.Error: %s propietats, tampoc és el nom d'un paràmetre.
Error: %s.Error: %s.
Error: %s: %s.Error: Falta l'argument «%s».Error: es requereix el paràmetre «%s».Error: «%s» no pot repetir.Error: «%s» és ambigu (%s.%s o %s.%s).Error: «%s» no és un paràmetre vàlid per a l'opció «%s».Error: «%s» no és un mode vàlid de monitoratge; useu «%s» o «%s».
Error: «%s» no és un temps d'espera vàlid.Error: «%s» no és una connexió activa.
Error: «%s» no és un argument vàlid per a l'opció «%s».Error: el paràmetre %s no està present a la connexió
Error: aquí no és vàlid el valor «%s» de «--fields» (camp permès: %s)Error: «autoconnect»: %s.Error: «connection show»: %sError: «device lldp list»: %sError: «device show»: %sError: «device status»: %sError: «device wifi»: %sError: es requereix l'argument «file».Error: «general logging»: %sError: «general permissions»: %sError: «managed»: %s.Error: l'ordre «%s» de «monitor» no és vàlida.Error: l'ordre «%s» de «networking» no és vàlida.Error: «save»: %s.Error: es requereix el paràmetre «type».Error: falta l'argument <nom nou>.Error: falta l'argument a <configuració>.<propietat>.Error: no s'ha trobat el punt d'accés amb bssid «%s».Error: s'esperava l'argument «%s», però s'ha proporcionat «%s».Error: el BSSID per connectar a (%s) és diferent de l'argument bssid (%s).Error: no es pot activar la connexió: %s.
Error: la connexió «%s» existeix però les propietats no encaixen.Error: ha fallat l'activació de la connexió.
Error: no s'ha pogut activar la connexió: %sError: no s'ha pogut crear l'objecte NMClient: %s.Error: ha fallat la supressió del dispositiu «%s» (%s): %s
Error: la desconnexió del dispositiu «%s» (%s) ha fallat: %s
Error: el dispositiu «%s» no és un dispositiu Wi-Fi.Error: no s'ha trobat el dispositiu «%s».Error: no s'ha trobat el dispositiu «%s».
Error: el dispositiu «%s» no dóna suport ni al mode AP ni a l'Ad-Hoc.Error: el dispositiu «%s» no s'ha reconegut com un dispositiu Wi-Fi, verifiqueu el connector Wi-Fi del NetworkManager.Error: no s'ha pogut activar el dispositu: %sError: no s'ha pogut desconnectar la connexió «%s» (%s): %s
Error: no s'ha pogut afegir la connexió «%s»: %sError: no s'ha pogut afegir/activar la connexió nova: %sError: no s'ha pogut modificar la connexió «%s»: %sError: no s'ha pogut desar la connexió «%s» (%s): %s
Error: no s'ha pogut escanejar l'SSID amagat: %s.Error: no s'ha pogut establir un punt d'accés Wi-Fi: %sError: 'password' no és vàlid: %s.Error: el NetworkManager no s'està executant.Error: no s'ha trobat cap dispositiu Wi-Fi.Error: no s'ha trobat cap punt d'accés amb la BSSID «%s».Error: no s'han especificat arguments.Error: no s'ha especificat cap connexió.Error: no s'ha especificat cap interfície.Error: no s'ha trobat cap xarxa amb la SSID «%s».Error: no s'ha especificat cap propietat.Error: l'opció «%s» és desconeguda, proveu «nmcli -help».Error: l'opció «--pretty» és mútuament exclusiu amb «--terse».Error: l'opció «--pretty» s'ha especificat dos cops.Error: l'opció «--terse» és mútuament exclusiu amb «--pretty».Error: l'opció «--terse» s'ha especificat dos cops.Error: El paràmetre «%s» no és ni SSID ni BSSID.Error: falten la SSID o la BSSID.Error: s'ha excedit el temps d'espera de %d segons.Error: argument inesperat «%s».Error: connexió desconeguda:«%s».Error: el paràmetre «%s» no s'entén. Intenteu posar --help al seu lloc.Error: el valor «%s» de l'argument de banda no és vàlid; useu «a» o «bg».Error: el valor «%s» de l'argumenta de la bssid no és una BSSID vàlida.Error: no es pot esborrar la connexió desconeguda (o les connexions desconegudes): %s.Error: el canal «%s» no és vàlid per a la banda «%s».Error: el canal requereix també una banda.Error: l'ordre no admet el mode --offline.Error: la connexió s'ha desat. Escriviu «save» primer.
Error: la connexió no és vàlida: %s
Error: ha fallat la verificació de la connexió: %s
Error: no es permet un argument extra: «%s».No s'ha pogut crear el fitxer temporal %s.Error: no s'ha pogut exportar «%s»: %s.Error: no s'ha pogut importar «%s»: %s.Error: no s'ha pogut carregar el connector VPN: %s.Error: no s'ha pogut carregar la connexió: %s.Error: no s'ha pogut llegir el fitxer temporal «%s»: %s.Error: no s'han pogut recarregar les connexions: %s.Error: no s'ha pogut eliminar un valor de %s.%s: %s.Error: no s'ha pogut eliminar el valor de «%s»: %s
Error: no s'ha pogut estavlir la propietat «%s»: %s
Error: no s'ha pogut establir el nom de l'ordiador: %sError: no s'ha pogut establir el registre: %sError: paràmetre «%s» no és vàlid: «%s» (useu on/off).Error: <configuració>.<propietat> no vàlida «%s».Error: argument no vàlid «%s»
Error: tipus de connexió no vàlida: %s
Error: tipus de connexió no vàlida: %s.Error: argument extra «%s» no vàlid.Error: configuració «%s» no vàlida o no permesa: %s.Error: propietat no vàlida «%s»: %s.Error: propietat no vàlida «%s»
Error: propietat no vàlida: %s%s
Error: propietat no vàlida: %s, tampoc un nom vàlid de paràmetre.
Error: argument no vàlid de paràmetre «%s»; són vàlids [%s]
Error: nom no vàlid de paràmetre: «%s»
Error: falta l'argument per a l'opció «%s».Error: falta un paràmetre per a la propietat «%s»
Error: no s'ha proporcionat cap connexió activa.Error: no s'ha donat cap argument; els vàlids són [%s]
Error: no s'ha seleccionat cap paràmetre, [%s] són vàlids
Error: No s'han trobar totes les connexions actives.Error: no s'han esborrat totes les connexions.Error: no s'han trobat totes les connexions.Error: no s'han esborrat tots els dispositius.Error: no s'han desconnectat tots els dispositius.Error: no s'han trobat tots els dispositius.Error: sols estan permesos aquests camps: %sError: openconnect ha fallat: %sError: openconnect ha fallat: %s
Error: ha fallat la inicialització de l'agent polkit: %sError: propietat %s
Error: la propietat «%s» és desconeguda.Error: confirmació de desada: %s
Error: ha fallat la inicialització de l'agent secretError: mostra els secrets: %s
Error: la ssid és massa llarga.Error: línia d'estat: %s
Error: la connexió no és VPN.Error: argument extra desconegut: «%s».Error: paràmetre desconegut «%s»
Error: paràmetre desconegut: «%s»
Error: es requereix un valor per a l'argument «%s».Error: falta el valor per a «%s».Error: el valor «%s» de l'argument wep-key-type no és vàlid, useu «key» o «phrase».EthernetConnexions Ethernet %dDispositiu EthernetParàmetres de l'EthtoolSurt immediatament si el NetworkManager no s'està executant o connectantS'esperava un salt de línia després de «%s»
S'esperava un espai en blanc després de «%s»
No s'ha pogut decodifiar la clau privada PKCS#8.No s'ha pogut descodificar el certificat.No s'ha pogut desencriptar la clau privada.No s'ha pogut desencriptar la clau privada: %d.No s'ha pogut desencriptar la clau privada: %s (%s)No s'ha pogut desencriptar la clau privada: les dades desencriptades són massa llargues.No s'ha pogut desencriptar la clau privada: no s'esperava la longitud del farciment.No s'ha pogut determinar la informació de seguretat APNo s'han pogut encriptar les dades: %s (%s)No s'ha pogut encriptar: %d.No s'ha pogut finalitzar la desencriptació de la clau privada: %d.No s'ha pogut trobar l'etiqueta «%s» final PKCS#8 esperada.No s'ha pogut trobar l'etiqueta d'inici PKCS#8 esperada.No s'ha pogut inicialitzar el motor criptogràfic.No s'ha pogut inicialitzar el motor criptogràfic: %d.No s'ha pogut inicialitzar el context del criptògraf de desencriptació: %s (%s)No s'ha pogut inicialitzar la ranura del criptògraf de desencriptació.No s'ha pogut inicialitzar el context de desencriptació.No s'ha pogut inicialitzar del context del criptògraf d'encriptació: %s (%s)No s'ha pogut inicialitzar la ranura del criptògraf d'encriptació.No s'ha pogut inicialitzar el context d'encriptació.No s'ha pogut llegir la configuració: %s
Ha fallat el registre amb la xarxa demanadaHa fallat la selecció de l'APN especificatNo s'ha pogut definir el vector d'inicialització per a la desencriptació.No s'ha pogut establir el vector d'inicialització per a l'encriptació.No s'ha pogut definir la clau simètrica per a la desencriptació.No s'ha pogut establir la clau simètrica per encriptar.Fitxer a importar: Demora cap endavantGRUPCal el PIN de la SIM del mòdem GSMCal el PUK de la SIM del mòdem GSMNo està inserida la targeta SIM del mòdem GSMLa SIM del mòdem GSM és incorrectaConnexió GSMGVRP, Passarel·laHash del certificat de la passarel·laContrasenya de grupMode hairpinTemps de benvigudaAmagaNom del sistemaNom d'amfitrió establert a «%s»
Contrasenya del punt d'accés: %s
INFINIBANDTunel IPNo s'ha pogut reservar la configuració IP (no hi ha una adreça disponible, temps d'espera, etc.)Connexió per túnel IPCONFIGURACIÓ IPv4CONFIGURACIÓ IPv6El vector d'inicialització conté dígits que no són hexadecimals.La llargada del vector d'inicialització ha de ser un nombre parell de bytes.IdentitatSi esteu creant una VPN, i la connexió VPN que voleu crear no apareix a la llista, potser no teniu instal·lat el connector VPN correcte.IgnoraIgnora les rutes obtingudes automàticamentInfiniBandLa connexió InfiniBand P_Key no ha especificat el nom de l'interfície pareConnexió InfiniBandConnexió InfiniBand %dEl dispositiu InfiniBand no suporta el mode connectatInfraInterfície(s): Interfície: Ubicació del fitxer de configuració internaAdreça IPv4 «%s» no és vàlidaPrefix «%u» d'adreça IPv4 no vàlidaAdreça IPv4 «%s» no és vàlidaPrefix «%u» d'adreça IPv6 no vàlida<MAC no vàlida a la llista negra: %s.Opció de configuració no vàida: «%s»; es permet [%s]
Adreça no vàlida de Bluetooth del dispositiu.L'adreça MAC del dispositiu %s no és vàlida.Adreça MAC no vàlida del dispositiu.Opció no vàlida.  Utilitzeu --help per a veure la llista d'opcions vàlides.Mètrica d'enrutament «%s» no vàlidaEls secrets no són vàlidsOpció no vàlida de verificació: %s
Configuració JSONClauLEAPL'autenticació LEAP no és compatible amb la configuració 802.1xL'autenticació LEAP no és compatible amb el mode Ad-HocA l'autenticació LEAP li cal gestió de clau IEEE 802.1xA l'autenticació LEAP li cal un nom d'usuari LEAPAl nom d'usuari LEAP li cal autenticació «leap»VINCULACIÓ_SOLTA, Demora de l'enllaçament cap avallMonitoratge de l'enllaçDemora de l'enllaçament cap amuntEnllaça-LocalLlista de connectors separada per «,»IP localEls dominis de registre separats per «,»: qualsevol combinació de [%s]Nivell de registre: un de [%s]Connexió MACVLANMD5MII (recomendat)MSCHAPMSCHAPv2MTUMVRP, Fes que tots els advertiments siguin fatalsEl format del fitxer PEM és incorrecte: la segona etiqueta no és la de DEK-Info.El format del fitxer PEM és incorrecte: la primera etiqueta no és la de Proc-Type.El format del fitxer PEM és incorrecte: el format del vector d'inicialització a l'etiqueta DEK-Info no és vàlid.El format del fitxer PEM és incorrecte: no s'ha trobat cap vector d'inicialització a l'etiqueta de DEK-Info.El format del fitxer PEM és incorrecte: l'etiqueta de Proc-Type «%s» és desconeguda.El format del fitxer PEM és incorrecte: el criptògraf «%s» de clau privada és desconegut.ManualEdat màximaMeshEl mètode ha retornat el tipus «%s», però s'esperava «%s»MètricaAdreça IPv4 faltantAdreça IPv6 faltantBanda ampla mòbilConnexió per banda ampla mòbil %dContrasenya de la xarxa de banda ampla mòbilModeHa fallat el mòdem o ja no està disponibleHa fallat la inicialització del mòdemEl mòdem està ara preparat i disponibleEl ModemManager no està disponibleModifica les connexions de xarxa per a tots els usuarisModifica la configuració DNS global persistentModifica el nom de l'ordinador de forma permanentModifica les connexions personals de xarxaS'està supervisant l'activació de la connexio (premeu qualsevol teclar per continuar)
Freqüència de monitoratgeS'ha d'especificar una P-Key si s'especifica el pareNo disponiblePot estar faltant el microprogamari necessari per al dispositiuS'ha denegat el registre de la xarxaEl registre de la xarxa ha exhaurit el temps d'esperaTUI del NetworkManagerPerfils actius del NetworkManagerPerfils de connexió del NetworkManagerEl NetworkManager no s'està executant.Registre del NetworkManagerEl NetworkManager supervisa totes les connexions de xarxa i escull 
automàticament la millor connexió per usar. Permet també a l'usuari
especificar els punts d'accés sense fil amb els quals les targetes 
de xarxa sense fil de l'ordinador s'haurien d'associar.Permisos del NetworkManagerEstat del NetworkManagerEl NetworkManager s'ha suspèsXarxaNetworkManager ara està en estat «%s»
No usis mai aquesta xarxa per a la ruta predeterminadaConnexions novaL'activació de la connexió nova s'ha posat a la cuaNom nou de connexió: Salt següentNo s'ha pogut establir cap operadorNo hi ha rutes personalitzades definides.No hi ha to de trucadaNo s'ha donat cap raóNo s'ha especificat cap nom de serveiLa connexió no existeix «%s»No s'estan buscant xarxesD'acordOLPC MeshUna ruta personalitzada%d rutes personalitzadesSistema obertNom del fitxer de sortida: Connexió PANLes connexions PAN no poden especificar configuracions GSM, CSMA o serialsS'ha requerit PAN, però el dispositiu Bluetooth no dóna suport a NAPPAPPCIPEAPVersió PEAPEl certificat PEM no tenia una etiqueta «%s» de tancament.El certificat PEM no tenia una etiqueta «%s» d'inici.El fitxer de clau PEM no té l'etiqueta de final «%s».PINHa fallat la verificació del PINCal el codi PIN per al dispositiu de banda ampla mòbilEs requereix el codi PINCONFIGURACIÓ PPPHa fallat el PPPS'ha desconnectat el servei PPPHa fallat l'inici del servei PPPPPPoEConnexió PPPoEPareContrasenyaLa contrasenya ha de ser UTF-8S'ha proporcionat una contrasenya, però la clau no estava encriptada.Contrasenya: Es requereixen contrasenyes o claus d'encriptació per accedir la xarxa sens fil «%s».Cost del camíSi us plau seleccioneu una opcióEl fitxer de connectors no existeix (%s)El connector no és un fitxer vàlid (%s)PrefixPrimàriaMostra la configuració del NetworkManager i surtMostra la versió del NetworkManager i surtPrioritatContrasenya de la clau privadaNom de perfilNom de la propietat? Posa el NetworkManager a dormir o desperta'l (només l'hauria d'utilitzar el sistema de gestió d'energia)Identificador de cuaSurtSurt després de la configuració inicialREORDENA_CAPÇALERES, Botons d'opcionsRemouRequereix encriptat de 128-bitRequereix l'adreçament IPv4 per a aquesta connexióRequereix l'adreçament IPv6 per a aquesta connexióRound-robinEnrutamentEl PIN de la SIM era incorrecteL'IDE de l'operador SIM ha de tenir un codi MCCMNC de 5 o 6 númerosSSIDLa longitud de la SSID està fora del rang de <1-32> bytesSSID o BSSID: Es desarà la connexió amb «autoconnect=yes». Això pot resultar en una 
activació immediata de la connexió.
Encara voleu desar-la? %sCerca els dominisEs requerien secrets, però no s'han proporcionatSeguretatSeleccioneu el tipus de connexió que voleu crear.Selecciona...Envia els paquets d'eco PPPServeiEstableix el nom del sistemaEstableix el nom del sistema a «%s»Estableix el nom de sistema de l'ordinadorEl paràmetre «%s» no està present a la connexió.
Nom del paràmetre de configuració? CompartitClau compartidaHa fallat el servei de connexió compartidaHa fallat l'inici del servei de connexió compartidaMostraMostra la contrasenyaA les connexions esclaves els cal una propietat «%s»Especifiqueu la ubicació de un fitxer PIDFitxer d'estat per a dispositius que no siguin predeterminats automàticamentUbicació del fitxer d'estatEstat dels dispositiusÈxitUbicació del directori de configuració del sistemaLa política del sistema impedeix el control de les connexions de xarxaLa política del sistema impedeix habilitar o inhabilitar els dispositius Wi-FiLa política del sistema impedeix habilitar o inhabilitar els dispositius de banda ampla mòbil WiMAXLa política del sistema impedeix habilitar o inhabilitar els dispositius de banda ampla mòbilLa política del sistema impedeix habilitar o inhabilitar la xarxa del sistemaLa política del sistema impedeix la modificació dels paràmetres de xarxa per a tots els usuarisLa política del sistema impedeix la modificació dels paràmetres personals de xarxaLa política del sistema impedeix la modificació del DNS global persistentLa política del sistema impedeix la modificació del nom de l'ordinador de forma permanentLa política del sistema impedeix posar el NetworkManager a dormir o despertar-loLa política del sistema impedeix compartir connexions mitjançant una xarxa Wi-Fi protegidaLa política del sistema impedeix compartir connexions mitjançant una xarxa Wi-Fi obertaEQUIPPORT D'EQUIPConnexió TUNEquipConnexió equipConnexió d'equip %dLes adreces Bluetooth del dispositiu i la connexió no concorden.La connexió Bluetooth ha fallat o ha excedit el tempsLa configuració de la IP ja no és vàlidaLes MAC del dispositiu i de la connexió no concorden.Els MAC del dispositiu i la connexió no concorden.No concorden els identificadors VLAN del dispositiu i la connexió.Els identificadors VXLAN del dispositiu i la connexió no es corresponen.No s'ha pogut trobar la xarxa Wi-FiLa connexió i el dispositiu difereixen als subcanals 5930.La connexió no ha especificat un nom d'interfície.No s'ha desat la connexio. Realment voleu sortir? %sEl perfil de la connexió s'ha eliminat des d'un altre client. Podeu escriure «desa» al menú principal per restaurar-la.
El perfil de la connexió s'ha eliminat des d'un altre client. Podeu escriure «desa» per a restaurar-la.
La connexió no era una connexió Bluetooth.La connexió no era una connexió MAC-VLAN.La connexió no era una connexió VLAN.La connexió no era una connexió VXLAN.La connexió no era una connexió Wi-Fi.La connexió no era una connexió vinculada.La connexió no era una connexió pont.La connexió no era una connexió genèrica.La connexió no era una connexió de mòdem.La connexió no era una connexió equip.La connexió no era una connexió tun.La connexió no era una connexió de mòdem vàlida.La connexió no era una connexió ADSL.La connexió no era una connexió Ethernet o PPPoE.La connexió no era una connexió de túnel IP.La connexió no era una connexió InfiniBand.La connexió no era una connexió OLPC Mesh.La connexió no era vàlida: %sEl dispositiu no s'ha pogut preparar per a la configuracióEl dispositiu no té les funcionalitats Bluetooth requerides per la connexió.Al dispositiu li manquen les funcionalitats WPA requerides per la connexió.Al dispositiu li manquen les funcionalitats WPA2/RSN requerides per la connexió.Al dispositiu li manquen funcionalitats requerides per la connexió.La gestió del pare del dispositiu ha canviatS'ha suprimit el dispositiuHa desaparegut la connexió activa del dispositiuS'ha suposat la connexió existent del dispositiuEl pare del dispositiu ha canviatL'intent de trucada ha fallatLa demanda de trucada ha exhaurit el temps d'esperaL'error no es pot arreglar automàticament.
L'inici esperat de la respostaNo concorden l'adreça de maquinari del dispositiu i la connexió.No han concordat els noms d'interfície del dispositiu i de la connexióL'interval entre verificacions de connectivitat (en segons)La línia està ocupadaEl mode del dispositiu i de la connexió no concordenNo s'ha pogut trobar el mòdemAra està disponible el suplicantNo hi ha cap connexió primària
Mode de transportTunEscriviu «describe [<paràmetre>.<propietat>]» per a una descripció detallada d'una propietat.Escriviu «help» o «?» per veure les ordres disponibles.USBNo s'ha pogut afegir la connexió nova; %sNo s'ha pogut esborrar la connexió: «%s»No s'ha pogut determinar el tipus de la clau privada.No s'ha pogut desar la connexió: %sNo s'ha pogut establir el nom del sistema: %sNo s'esperava aquesta quantitat de dades després de l'encriptació.Fallada inesperada a la normalització de la connexióFallada inesperada a la verificació de la connexióDesconegutArgument desconegut d'ordre: «%s»
Ordre desconeguda: «%s»
Error desconegutEs desconeix el domini de registre «%s»Es desconeix el nivell de registre «%s»Tipus de connexió Bluetooth desconegut/no gestionatÚsUtilització: nmcli agent all { help }

Executa al nmcli tant com un agent secret del NetworkManager com un agent polkit.

Utilització: nmcli agent polkit { help }

Registra al nmcli com a acció polkit per a la sessió d'usuari.
Quan un dimoni polkit demana una autorització, el nmcli la hi demanda a l'usuari
i torna la resposta al polkit.

Utilització: nmcli agent secret { help }

Executa el nmcli com a agent secret del NetworkManager. Quan al NetworkManager
li cal una contrasenya, els la demana als agents registrats. Aquesta ordre manté
el nmcli executant-se i si cal una contrasenya la hi demana a l'usuari.

Utilització: nmcli agent { ORDRE | help }

ORDRE := { secret | polkit | all }

Utilització: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <nom nou>

Clona un perfile de connexió existent. La nova connexió creada serà la còpia
exacta de la <ID>, excepte la propietat uuid (es generarà) i id (proveït com
a argument <nom nou>).

Utilització: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path | apath] <ID> ...

Desactiva una connexió d'un dispositiu (sense evitar que el dispositiu 
s'auto-activi posteriorment). S'identifica el perfil a desactivar pel
seu nom, UUID o camí del D-Bus.

Utilització: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>

Edita un perfil de connexió existent a un editor interactiu.
S'identifica el perfil pel seu nom, UUID o camí D-Bus.

ARGUMENTS := [type <nou tipus de connexió>] [con-name <nou nom de connexió>]

Afegeix un perfil nou de connexió a un editor interactiu.

Ús: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [<fitxer de sortida>]

Exporta una connexió. En aquest moment només s'admeten les connexions VPN.
Les dades es dirigeixen a la sortida estàndard o a un fitxer si es proporciona un nom.
Utilització: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <fitxer> [<fitxer>...]

Carrega/recarrega un o més fitxers de connexió des del disc. Useu això després 
d'editar un fitxer de connexió per assegurar que el NetworkManager té en compte
el seu últim estat.

Ús: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>

Monitora activament el perfil de connexió.
Amb aquesta ordre s'imprimeix una línia cada vegada que la connexió especificada canvia.
Monitora tots els perfils de connexió en cas que no se n'especifiqui cap.

Utilització: nmcli connection reload { help }

Torna a carregar tots els fitxers de connexió des del disc.

Ús: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [--active] [--order <especificació d'ordre>]

Fes una llista dels perfils de connexió en la memòria i en el disc, alguns dels
quals poden estar actius si un dispositiu està usant aquest perfil de connexió. Si no 
es dóna cap paràmetre es llisten tots els perfils. Quan s'especifica --active únicament es
mostren els perfils actius. --order permet l'ordenació personalitzada dels perfils (vegeu
la pàgina del manual).

ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ...

Mostra els detalls per a les connexions especificades. Per defecte es mostren tant
les dades de les connexions de configuració estàtica i les actives. Es pot filtrar la sortida
mitjançant l'opció global «--fields». Consulteu la pàgina del manual per a més  informació.
Quan s'especifica l'opció --active, únicament es prenen en consideració els perfils actius.
Utilitzeu també l'opció global --show-secrets per a revelar els secrets associats.
Utilització: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp <nom>] [passwd-file <fitxer amb contrasenyes>]

Activa una connexió a un dispositiu. S'identifica el perfil a activar pel seu 
nom, UUID o camí D-Bus.

ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <nom>] [passwd-file <fitxer amb contrasenyes>]

Activa un dispositiu amb una connexió. El NetworkManager selecciona
automàticament el perfil de la connexió.

ifname      - especifica el dispositiu on activar la connexió
ap          - especifica el punt d'accés on connectar (sols és vàlid per a Wi-Fi)
nsp         - especifica el NSP on connectar (sols és vàlid per a WiMAX)
passwd-file - fitxer amb contrasenya(es) requerida per activar la connexió

Utilització: nmcli device connect { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <nom-interfície>

Connecta el dispositiu.
El NetworkManager intentarà trobar una connexió adequada que s'activarà.
També considerarà connexions que no estan configurades per autoconnectar-se.

Utilització: nmcli device delete { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <nom-interfície> ...

Esborra els dispositius de programari.n
L'ordre elimina les interfícies. Sols funciona per a dispositius de programari
(com ara vinculades, ponts, etc.). Els dispositius de maquinari no es poden 
esborrar per l'ordre.

Utilització: nmcli device disconnect { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <nom-interfície> ...

Desconnecta dispositius.
L'ordre desconnecta el dispositiu i no deixa que autoactivi
més connexions sense intervenció de l'usuari o manual.

Utilització: nmcli device lldp { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [list [ifname <nom-interfície>]]

Mostra els dispositius propers descoberts a través de LLDP. L'opció «ifname» es
pot usar per mostrar els veïns per a una interfície particular. 

Ús: nmcli device monitor { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [<ifname>]

Monitora l'activitat del dispositiu.
Amb aquesta ordre s'imprimeix una línia sempre que el dispositiu canviï l'estat.
En el cas que no s'hagi especificat cap dispositiu es monitoren tots els dispositius.

Utilització: nmcli device set { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS  := DISPOSITIU { PROPIETAT [ PROPIETAT ... ] }
DISPOSITIU := [nom-interfície] <nom-interfície> 
PROPIETAT  := { autoconnect { yes | no } |
             { managed { yes | no }

Modifica les propietats del dispositiu.

Utilització: nmcli device show { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [<nom-interfície>]

Mostra els detalls del(s) dispositiu(s).
L'ordre mostra els detalls per a tots els dispositius, o per a un dispositiu donat.

Utilització: nmcli device status { help }

Mostra l'estat per a tots els dispositius.
Per defecte es mostren les columnes següents:
 DEVICE     - nom de la interfície
 TYPE       - tipus del dispositiu
 STATE      - estat del dispositiu
 CONNECTION - connexió activada al dispositiu (si n'hi ha)
Les columnes mostrades es poden canviar usant l'opció global «--fields». «status»
és l'ordre predeterminada, cosa que significa que el «dispositiu nmcli» crida 
l'«estat del dispositiu nmcli».

Utilització: nmcli general hostname { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [<hostname>]

Obté o canvia el nom persistent del sistema.
Sense arguments, això imprimeix el nom del sistema configurat actualment. Quan
passeu un argument, el NetworkManager l'establirà com a nou nom persistent de sistema.

Utilització: nmcli general logging { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [level <nivell de registre>] [domains <dominis de registre>]

Obté o canvia els nivells i dominis de registre del NetworkManager.
Sense cap argument es mostren els nivells i dominis actuals de registre. Per 
canviar l'estat de registre, proveeix el nivell i/o el domini. Si us plau referiu-vos
a la pàgina del manual per a la llista de possibles dominis de registre.

Utilització: nmcli general permissions { help }

Crida els permisos de l'agent que crida per a operacions autenticades.

Utilització: nmcli general status { help }

Mostra l'estat general del NetworkManager.
«status» és l'acció predeterminada, cosa que significa «nmcli gen» crida «nmcli gen status»

Ús: nmcli monitor

Monitora els canvis de NetworkManager.
Imprimeix una línia cada vegada que es produeixi un canvi a NetworkManager.

Utilització: nmcli networking connectivity { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [check]

Obté l'estat de connectivitat a la xarxa.
L'argument opcional «check» fa que el NetworkManager torni a verificar la connectivitat.

Utilització: nmcli networking off { help }

Desactiva la connexió a la xarxa.

Utilització: nmcli networking on { help }

Activa la connexió a la xarxa.

Utilització: nmcli networking { ORDRE | help }

ORDRE := { [ on | off | connectivity ] }

  on

  off

  connectivity [check]

Utilització: nmcli radio all { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Obté l'estat de tots els botons d'opcions, o activeu-los/desactiveu-los.

Utilització: nmcli radio wifi { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Obté l'estat del botó d'opció del Wi-Fi, o activeu-lo/desactiveu-lo.

Utilització: nmcli radio wwan { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [on | off]

Obté l'estat del botó d'opció de la banda ampla mòbil, o activeu-lo/desactiveu-lo.

Utilització: nmcli radio { ORDRE | help }

  ORDRE := { all | wifi | wwan }

  all | wifi | wman [ on | off ]

Usa la compressió de la capçalera TCPUsa l'encriptat punt-a-punt (MPPE)Usa MPPE amb estatNom d'usuariVLANConnexió VLANConnexió VLAN %dIdentificador de la VLANVPNS'ha connectat a la VPNS'està connectant a la VPNS'està connectant a la VPN (obtenció de la configuració d'IP)S'està connectant a la VPN (cal autenticació)S'està connectant a la VPN (preparació)Connexió VPNConnexió VPN %dNo s'ha pogut connectar a la VPNS'ha desconnectat la VPNEs requereix la contrasenya VPNVXLANConnexió VXLANTipus vàlids de connexió: %s
Verifiqueu la connexió: %s
Verifica el paràmere «%s»: %s
Contrasenya WEP de 128-bitClau WEP 40/128-bit (Hex o ASCII)Índex WEP1 (Predeterminat)234WI-FIWPA i WPA2 d'empresaWPA & WPA2 PersonalL'autenticació WPA no és compatible amb autenticació de clau compartidaL'autenticació WPA no és compatible amb LEAP (original) no-EAP o WEP dinàmicaA l'autenticació WPA-EAP li cal una configuració 802.1xA WPA-EAP li cal autenticació «open»L'autenticació WPA-PSK no és compatible amb 802.1xA WPA-PSK li cal autenticació «open»Connexió WPANEs requereix WPSBotó d'opció del WWANEspera per a l'inici del NetworkManager en comptes d'una connexióEspera perquè el NetworkManager acabi d'activar les connexions d'inici de xarxa.Els modes «default» i «ignore» de l'activació per LAN són etiquetes exlusivesLa contrasenya de l'activació per LAN sols es pot usar amb el mode de paquet màgicAdvertiment: %s no és una UUID o cap perfil existent de connexió
Advertiment: %s.%s establert a «%s», però potser s'ignorarà al mode infraestructura
Advertiment: «%s» hauria de ser SSID per als punts d'accés amagats, però sembla un BSSID.
Advertiment: l'argument «%s» està duplicat.
Advertiment: s'està editant la connexió existent «%s»; l'argument «con-name» s'ignorarà
Advertiment: s'està editant la connexió existent «%s»; l'argument «type» s'ignorarà
Advertiment: no s'ha donat la contrasenya per a «%s» a «passwd-file» i el nmcli no la pot demanar sense l'opció «--ask».
Advertiment: no s'ha pogut iniciar l'agent polkit: %s
Advertiment: el paràmetre %s.%s requereix que es remoguin els paràmetres ipv4 i ipv6
Wi-FiAutomàticClientConnexió Wi-Fi %dBotó d'opció del Wi-FiLlista d'escaneig Wi-FiCapWiMAXCablejatAutenticació 802.1X de xarxa amb filConnexió per cableConnexió per cable %dNo s'ha pogut escriure %s: %s
XORSíPodeu editar les propietats següents: %s
Podeu editar els paràmetres següents: %s
Podeu provar d'executar «verify fix» per arreglar els errors.
[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]
[«%s» establint valors]
[descripció de la propietat del NM][descripció específica del nmcli]una connexió que usa autenticació «%s» no pot usar gestió de claus WPAes permet una TTL fixa sols quan està establerta la descoberta de MTU de camíaccés denegatactivate [<nom de la interfície>] [/<ap>|<nsp>]  :: activa la connexió

Activa la connexió

Opcions disponibles
<nom de la interfície>    - dispositiu on s'activarà la connexió
/<ap>|<nsp> - AP (Wi-Fi) o NSP (WiMAX) (prefixa amb / quan no s'especifica <nom de la interfície>
activadas'està activantadd [<valor>]  :: annexa el valor nou a la propietat

Aquesta ordre afegeix el <valor> proporcionat a aquesta propietat, si la propietat és d'un tipus contenidor. Per a propietats amb valor únic el valor de la propietat es reemplaça (el mateix que «set»).
publicita, posseït-per-agent, dormintl'atribut no és vàlid per a una ruta IPv4l'atribut no és vàlid per a una ruta IPv6autenautomàticback  :: ves al nivell de menú superior

els percentatges de l'ample de banda han de tenir un total de 100%%falten dades binàriesbytesno es pot activar quan hi ha una configuració manualno es pot activar i desactivar simultàniamentno es pot establir la propietat de tipus «%s» a partir del valor de tipus «%s»no s'ha pogut detectar la família de l'adreça de la reglano es pot desactivar ipv4.link-local amb ipv4.method=link-localno es pot activar ipv4.link-local amb ipv4.method=disabledno es pot carregar el connector VPN a «%s»: nom de servei no vàlidno es pot carregar el connector VPN a «%s»: falta el nom del connectorno es pot llegir el pac-script del fitxer «%s»no es poden establir alhora els indicadors «signal» i «fullmesh»no s'ha pogut establir connection.multi-connect per a la configuració VPNel certificat no és vàlid: «%s»el certificat o el fitxer de claus «%s» no existeixchange  :: canvia el valor actual

Mostra el valor actual i permet editar-lo.
el canal no pot estar entre %d i %dels indicadors de secret són incompatiblesvalors incompatibles de mac-address-randomization i cloned-mac-addressconnectatconnectat (sols local)connectat (sols el lloc)s'està connectants'està connectant (s'està verificant la connectivitat IP)s'està connectant (configuració)s'està connectant (obtenció de la configuració IP)s'està connectant (cal autenticació)s'està connectant (preparació)s'està connectant (s'estan iniciant les connexions secundàries)connexióla connexió no concorda amb el punt d'accésla connexió no concorda amb el dispositiuno s'ha pogut connectar%s %ula connexió de tipus «%s» no és vàlidadades faltantsdesactivadas'està desactivantpredeterminatpunt i coma obsolet al final del valor %s: «%s»describe  :: descriu una propietat

Mostra la descripció d'una propietat. Podeu consultar la pàgina del manual nm-settings(5) per veure tots els paràmetres de configuració i les propietats del NM.
describe [<paràm>.<prop>]  :: descriu la propietat

Mostra la descripció de la propietat. Podeu consultar la pàgina del manual nm-settings(5) per veure tots els paràmetres de configuració i propietats del NM.
el dispositiu «%s» no és compatible amb la connexió «%s»el dispositiu «%s» no és compatible amb la connexió «%s»: no s'ha trobat el dispositiu «%s» per a la connexió «%s»inhabilitatdesconnectats'està desconnectantno se sap com obtenir el valor de la propietatpropietat de D-BUS «%s» duplicadaVLAN duplicada %uclau duplicada «%s»clau duplicada %sclau duplicada «%s»propietat duplicadaelement no vàlidun text buit no descriu una reglahabilitathabilitat, s'ha produït un error quan s'estava carregant el valor del paràmetre: %snomés es pot establir una única propietatno s'ha pogut fer «stat» sobre el fitxer %s: %sno s'ha pogut carregar nm_vpn_editor_plugin_factory() de %s (%s)el camp «%s» ha d'estar solpermisos de fitxer per a %sel nom del fitxer té un format no vàlid (%s)el nom del fitxer ha de ser un camí absolut (%s)les etiquetes no són vàlidesetiquetes no vàlidesetiquetes no vàlides - deshabilitatcompletbrutícia al final del valor %s: «%s»no es pot establir la passarel·la si no hi ha adreces configuradesla passarel·la no és vàlidagoto <paràm>[.<prop>] | <prop>  :: entra al paràmetre/propietat per editar

Aquesta ordre entre a un paràmetre o propietat per editar-los.

Exemples: nmcli> goto connection
          nmcli connection> goto secondaries
          nmcli> goto ipv4.addresses
ha de concordar amb la propietat «%s» per a PKCS#12help/? [<ordre>]  :: ajuda per a les ordres del nmcli

help/? [<ordre>]  :: ajuda per a les ordres del nmcli

s'ignorarà l'adreça %s no vàlida: %ss'ignorarà la ruta %s no vàlida: %ss'ignoraran les adreces MAC no vàlidess'ignorarà l'SSID no vàlidas'ignorarà la passarel·la «%s» no vàlida per a la ruta %ss'ignorarà el número «%s» no vàlids'ignorarà la contrasenya sense processar no vàlidas'ignorarà el número faltantelement «%s» incorrecte de l'opció «--order»cadena de caràcters «%s» incorrecta de l'opció «--order»el nom de la interfície és mes llarg de 15 caràctersel nom del dispositiu infiniband de programari ha de ser «%s» o no establerta (en comptes és «%s»)la propietat D-BUS «%s» no és vàlidael tipus D-BUS «%s» no és vàlidel DUID no és vàlidadreça IP no vàlida : %sel JSON a la posició %d (%s) no és vàlidatribut no vàlid: «%s»valor booleà no vàlid «%s» per a l'atribut «%s»format de certificat no vàlidel rang de ports de destí no és vàlidcamp no vàlid «%s»; camps permesos: %s i %s, o %s,%spropietari de fitxer %d no vàlid per ar %sel font/des_de no és vàlidadreça «%s» no vàlida de passarel·lal'iifname no és vàlidel valor int32 «%s» no és vàlid per a l'atribut «%s»el json no és vàlidla clau «%s» no és vàlidala clau «%s» no és vàlidala clau «%s.%s» no és vàlidavalor no vàlid de clau o certificatdades no vàlides de valor de clau o certificat:;base64, no és base64dades no vàlides de valor de clau o certificat:;base64,file://valor no vàlid de clau o certificat no és un blob vàlidcamí no vàlid «%s» de valor de clau o certificatl'oifname no és vàlidl'opció «%s» no és vàlidal'opció «%s» no és vàlida, useu una combinació de [%s]opció no vàlida «%s», useu una de [%s]valor de paritat «%s» no vàlidel permís «%s» no és vàlidels permisos no són vàlids, no estan en el format «user:$UNANE[:]el prefix %s no és vàlidlongitud no vàlida de prefix per a %s: «%s», es torna per defecte a %dmapa de prioritat «%s» no vàlidel nom del paràmetre no és vàlidel nom del paràmetre «%s» no és vàlidel paràmetre no és vàlid: «%s»no és una adreça MACels fitxers libtool no està suportat (%s)limitat%s %sfalta l'opció obligatòria «%s»el valor %d mesurat no és vàlidmsfalta el paràmetre «plugin»falta el nom del fitxerfalta el nom del fitxer per carregar la informació del connector VPNfalta el nom per a la informació del connector VPNfalta el nom, proveu un de [%s]longitud faltant de prefix per a %s: «%s», es torna per defecte a %dfalta el servei per a la informació del connector VPNfalta un paràmetreha de contenir 8 nombres separats per comesno s'ha donat ni una connexió vàlida ni un dispositiumainou nom del sistemanmcli [<opció-conf> <valor>]  :: configuració del nmcli

Configura el  nmcli. Hi ha disponibles les opcions següents:
status-line yes | no          [per defecte: no]
save-confirmation yes | no    [per defecte: yes]
show-secrets yes | no         [per defecte: no]
prompt-color <color> | <0-8>  [per defecte: 0]
%s
Exemples: nmcli> nmcli status-line yes
          nmcli> nmcli save-confirmation no
          nmcli> nmcli prompt-color 3
El nmcli accepta tant dades directes de configuració JSON i un nom de fitxer que conté la configuració. En aquest últim cas es llegeix el fitxer i es posen els continguts dins d'aquesta propietat.

Exemples: set team.config { "device": "team0", "runner": {"name": "roundrobin"}, "ports": {"eth1": {}, "eth2": {}} }
          set team.config /etc/el-meu-equip.conf
El nmcli s'ha registrat amb èxit com un agent secret del NetworkManager.
El nmcli s'ha registrat correctament com un agent polkit.
Eina nmcli, versió %s
%s: %snono (endevinat)no hi ha cap connexió activa al dispositiu «%s»connexió o dispositiu no actiuno s'ha trobat cap dispositiu per a la connexió «%s»capno és un fitxer (%s)no és una propietat de secretno requerit, sense desar, UTF-8 invàlidinactiuactiunomés és vàlid en mode pskel camí no és absolut (%s)portals'està preparantprint [all]  :: imprimeix els valors dels paràmetres i les connexions

Mostra la propietat actual o la connexió completa.

Exemple: nmcli ipv4> print all
print [propietat|paràmetre|connexió]  :: imprimeix el(s) valor(s) de la propietat (paràmetre, connexió)

Mostra el valor d'una propietat. Proporcionant un argument també podeu mostrar els valors per al paràmetre o 
la connexió complets.
la propietat no es pot establir quan dhcp-hostname també està establertapropietat no vàlidapropietat no vàlida (no habilitada)la propietat està buidala propietat és buda o de mida incorrectala propietat no és vàlidafalta la propietatla propietat no està especificada i no és tampoc «%s=%s»la propietat sols pot contenir dígitsel tipus de propietat s'hauria d'establir a «%s»quit  :: surt del nmcli

Aquesta ordre surt del nmcli. Quan no es desa la connexió que s'està editant, es demana a l'uduari que confirmi l'acció.
rebutja %sremove <paràm>[.<prop>]  :: elimina el paràmetre o restableix el valor d'una propietat

Aquesta ordre remou una propietat completa de la connexió, o si es dóna una
propietat, restableix aquesta propietat al valor predeterminat.

Exemples: nmcli> remove wifi-sec
          nmcli> remove eth.mtu
s'està executantsave [persistent|temporary]  :: desa la connexió

Envia el perfil de la connexió al NetworManager que o bé la desarà de forma
persistent o bé sols la mantindrà a la memòria. «desa» sense cap argument
significa «desa de forma persistent».
Noteu que un cop que deseu el perfile de forma persistent aquestes configuracions
es desen entre arrencades o reinicis. Els canvis posteriors també poden ser
temporals o persistents, però cap canvi temporal persistirà entre arrencades o 
reinicis. Si voleu eliminar completament la connexió persistent, s'ha d'eliminar
el perfil de la connexió.
segonsel secret no és del tipus correcteno s'ha trobat el secretset [<paràm>.<prop> <valor>]  :: estableix el valor de la propietat

Aquesta ordre estableix el valor de la propietat.

Exemple: nmcli> set con.id My connection
set [<valor>]  :: estableix un valor nou

Aquesta ordre estableix el <valor> proporcionat per a aquesta propietat
el paràmetre contenia un secret amb un nom buitno s'ha trobat el paràmetre de configuracióes requereix el paràmetre per a la connexió de tipus «%s»l'establiment d'aquesta propietat requereix una propietat «%s» no-zeroiniciats'està iniciantla suma no és 100%ha fallat el control teamdel connector no admet la funcionalitat d'exportacióel connector no admet la funcionalitat d'importacióla propietat no es pot canviarel valor «%s» no és una UUID vàlidal'id. vlan ha d'estar dins de l'interval 0-4094 però és %uhi existeix un connector en conflicte (%s) que té el mateix valor %s.%shi existeix un connector en conflicte amb el mateix nom (%s)aquesta propietat no es permet per a «%s=%s»no disponiblecaràcter «%c» inesperat per a %s: «%s» (posició %td)caràcter «%c» inesperat per a l'adreça %s: «%s» (posició %td)caràcter «%c» inesperat a la longitud de prefix %s: «%s» (posició %td)<desconegutdispositiu desconegut «%s».error desconegut quan s'estava inicialitzant el connector %snom desconegut de paràmetre de configuraciósense gestióuseu primer «goto <paràmetre>», o «describe <paràmetre>.<propietat>»
useu primer «goto <paràmetre>», o «set <paràmetre>.<propietat>»
el valor «%d» està fora de rang <%d-%d>verify [all | fix]  :: verifica la validesa del paràmetre o la connexió

Verifica si el paràmetre o la connexió és vàlida i es pot desar més tard.
Indica valors no vàlids quan hi ha un error. Alguns errors es poden corregir
automàticaent amb l'opció «fix».

Exemples: nmcli> verify
          nmcli> verify fix
          nmcli bond> verify
complaent, tipus incorrecte; hauria de ser una llista de cadenes de caràcters.sísí (endevinat)

Zerion Mini Shell 1.0