Mini Shell

Direktori : /usr/share/locale/hr/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //usr/share/locale/hr/LC_MESSAGES/bison.mo

��w���

4 
U
s
�
�
'�
D�
6'2^��&��+"@cAo0�-�@
Q
IY
�
*�
-�
B2u(��	��'�)�8�0�$7Of{����-�%*P/h��&�%� 0C$\$�H��!3U.k*����
+'S*l*��"� 3Hdx�'�4�#):'Rz,�
� �,�A]1r/�$�D�> ]#~.�/�*!,+Nz����9�� @*I2t��f,\�"�&0Wt��&��K�/A?qM�	�K	 )U 2 3� � M!P!3o!	�!
�!)�!0�!("�<"!�",�"#&#A#\#t#�#�#�#"�# �#8$)W$�$/�$�$�$1�$$%D%
V%d%u%�%5�%"�%q&u&�&�&"�&�&4�&/0'`'u'�'�'/�'�',(0F( w(.�(%�(�())5)$J)o)'�)<�))�)*!.*0P*�*/�*�*3�*3+DF+�+4�+3�+),\:,�,!�,#�,*�,*%-*P-!{-2�-�-�-

.)XL]
?iQtjI<v&%-f;p#5Z+ Jwbl3KFnYk.*M\$g>q^C9=/	@8R,[N
1'rh!SVHaU"Aue(47:0WodmEcD6G`Ts_BO2P at %s$$ for the midrule at $%d of %s has no declared type$$ of %s has no declared type$%s of %s has no declared type$default%%define variable %s redefined%%expect-rr applies only to GLR parsers%d nonterminal useless in grammar%d nonterminals useless in grammar%d rule useless in grammar%d rules useless in grammar%d shift/reduce conflict%d shift/reduce conflicts%s affects only GLR parsers%s home page: <%s>.
%s must be followed by positive number%s redeclaration for %s%s redeclaration for <%s>%s: cannot open%s: invalid language%s: undefined %%define variable %s, hiding %c// Generated by %s.
// Report bugs to <%s>.
// Home page: <%s>.

Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.
For complete documentation, run: info bison.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
GrammarMandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
Nonterminals useless in grammarNonterminals, with rules where they appearPOSIX Yacc forbids dashes in symbol names: %sReport bugs to <%s>.
Report translation bugs to <http://translationproject.org/team/>.
Rules useless in grammarRules useless in parser due to conflictsState %dState %d Terminals unused in grammarTerminals, with rules where they appearThe same is true for optional arguments.
This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Usage: %s [OPTION]... FILE
Written by Robert Corbett and Richard Stallman.
acceptaccepted value: %sambiguous reference: %san identifier expectedbison (GNU Bison) %scannot close filecolumn number overflowconflicting outputs to file %sconflicts: %d reduce/reduce
conflicts: %d shift/reduce
conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce
duplicated symbol name for %s ignoredempty character literalempty rule for typed nonterminal, and no actionerrorerror (nonassociative)
explicit type given in untyped grammarextra characters in character literalextra operand %sfatal errorgo to state %d
input/output errorinteger out of range: %sinvalid characterinvalid charactersinvalid character after \-escape: %sinvalid character in bracketed nameinvalid characters in bracketed nameinvalid directive: %sinvalid identifier: %sinvalid null characterinvalid number after \-escape: %sinvalid reference: %sinvalid value for %%define Boolean variable %sinvalid value for %%define variable %s: %sline number overflowmisleading reference: %smissing %s at end of filemissing %s at end of linemissing identifier in parameter declarationmultiple %s declarationsmultiple language declarations are invalidmultiple skeleton declarations are invalidno rules in the input grammarnonterminal useless in grammar: %sonly one %s allowed per rulepossibly meant: %cprevious declarationprevious declaration for %sprevious definitionreduce using rule %d (%s)refers to: %c%s at %srefusing to overwrite the input file %sresult type clash on merge function %s: <%s> != <%s>rule given for %s, which is a tokenrule is too longrule useless in grammarrule useless in parser due to conflictsshift, and go to state %d
start symbol %s does not derive any sentencestray '%s'stray ',' treated as white spacesymbol %s given more than one literal stringsymbol %s is used, but is not defined as a token and has no rulessymbol %s redeclaredsymbol %s used more than once as a literal stringsymbol not found in production before $%d: %.*ssymbol not found in production: %.*ssyntax error after '%c', expecting integer, letter, '_', '[', or '$'the start symbol %s is a tokenthe start symbol %s is undefinedtoken for %%prec is not defined: %stoo few arguments for %s directive in skeletontoo many arguments for %s directive in skeletontype clash on default action: <%s> != <%s>unclosed %s directive in skeletonunexpected identifier in bracketed name: %sunset value: $$unused value: $%dwarningProject-Id-Version: bison 2.7.1
Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org
PO-Revision-Date: 2013-04-18 00:00+0200
Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>
Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>
Language: hr
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);
X-Generator: Gtranslator 2.91.6
 na %s$$ za srednje pravilo na $%d od %s nema deklariranu vrstu$$ od %s nema deklariranu vrstu$%s od %s nema deklariranu vrstu$default%%define varijabla %s je ponovo definirana%%expect-rr se primjenjuje samo na GLR analizatore%d nezavršni znak beskoristan u gramatici%d nezavršna znaka beskorisna u gramatici%d nezavršnih znakova beskorisnih u gramatici%d pravilo beskorisno u gramatici%d pravila beskorisna u gramatici%d pravila beskorisnih u gramatici%d pomakni/reduciraj konflikt%d pomakni/reduciraj konflikta%d pomakni/reduciraj konflikata%s utječe samo na GLR analizatore%s početna stranica: <%s>.
nakon %s mora slijediti pozitivan brojponovna deklaracija %s za %sponovna deklaracija %s za <%s>%s: ne mogu otvoriti%s: neispravan jezik%s: nedefinirana %%define varijabla %s, skrivajući %c// Napravio %s.
// Prijavite greške na <%s>.
// Početna stranica: <%s>.

Copyright © %d Free Software Foundation, Inc.
Za prikaz cjelokupne dokumentacije pokrenite „info bison”.
Općenita pomoć za korištenje GNU softvera: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
GramatikaObavezni argumenti dugačkih opcija također su obavezni za kratke opcije.
Nezavršni znakovi beskorisni u gramaticiNezavršni znakovi, s pravilima gdje se pojavljujuPOSIX Yacc zabranjuje povlake u imenima simbola: %sPrijavite greške na <%s>.
Prijavite greške prijevoda na <http://translationproject.org/team/hr.html>.
Pravila beskorisna u gramaticiPravila su beskorisna u analizatoru zbog konflikataStanje %dStanje %d Završni znakovi nekorišteni u gramaticiZavršni znakovi, s pravilima gdje se pojavljujuIsto vrijedi i za opcionalne argumente.
Ovo je slobodan softver, pogledajte kod za upute o kopiranju. NEMA jamstava,
čak ni za TRGOVINSKU PRIKLADNOST ili ODGOVARANJE ODREĐENOJ SVRSI.
Uporaba: %s [OPCIJA]... DATOTEKA
Napisali Robert Corbett i Richard Stallman.
prihvatiprihvaćena vrijednost: %svišeznačna referenca: %sočekujem identifikatorbison (GNU Bison) %sne mogu zatvoriti datotekupreljev broja stupacakonfliktni izlazi u datoteku %skonflikti: %d reduciraj/reduciraj
konflikti: %d pomakni/reduciraj
konflikti: %d pomakni/reduciraj, %d reduciraj/reduciraj
dvostruko ime simbola za %s je zanemarenoprazna znakovna konstantaprazno pravilo za nezavršni znak i nema radnjegreškagreška (neasocijativna)
navedena eksplicitna vrsta u neunesenoj gramaticivišak znakova u znakovnoj konstantioperand viška %skobna greškaidi u stanje %d
ulazno/izlazna greškacijeli broj izvan granica: %sneispravan znakneispravni znakovineispravni znakovineispravan znak nakon \-izlaza: %sneispravan znak u zagrađenom imenuneispravni znakovi u zagrađenom imenuneispravni znakovi u zagrađenom imenuneispravan propis: %sneispravan identifikator: %sneispravan prazan znakneispravan broj nakon \-izlaza: %sneispravna referenca: %sneispravna vrijednost %%define logičke varijable %sneispravna vrijednost %%define varijable %s: %spreljev broja redakakrivo navodeća referenca: %snedostaje %s na kraju datotekenedostaje %s na kraju retkanedostaje identifikator u deklaraciji paremetravišestruke %s deklaracijevišestruke deklaracije jezika nisu ispravnevišestruke deklaracije predloška nisu ispravnenema pravila u ulaznoj gramaticinezavršni znak je beskoristan u gramatici: %ssamo je jedan %s dozvoljen po praviluvjerojatno znači: %cprethodna deklaracijaprethodna deklaracija za %sprethodna definicijareduciraj koristeći pravilo %d (%s)odnosi se na: %c%s na %sodbijam pisati preko ulazne datoteke %ssukob rezultantne vrste u funkciji spajanja %s: <%s> != <%s>navedeno je pravilo za %s, a to je simbolpravilo je predugačkopravilo je beskorisno u gramaticipravilo beskorisno u analizatoru zbog konflikatapomakni i idi u stanje %d
početni simbol %s ne daje niti jednu rečenicuzalutali „%s”postupam sa zalutalim „,” kao praznim prostoromsimbolu %s je dano više od jednog konstantnog nizasimbol %s je korišten, ali nije definiran kao simbol i nema pravilasimbol %s ponovo deklariransimbol %s je korišten više puta kao konstantan nizsimbol nije pronađen u proizvodnji prije $%d: %.*ssimbol nije pronađen u proizvodnji: %.*ssintaksna greška nakon „%c”, očekujem cijeli broj, slovo, „_”, „[” ili „$”početni simbol %s je simbolpočetni simbol %s nije definiransimbol za %%prec nije definiran: %spremalo argumenata %s propisa u predloškupremalo argumenata %s propisa u predloškusukob vrsta u zadanoj radnji: <%s> != <%s>nezatvoren %s propis u predloškuneočekivani identifikator u zagrađenom imenu: %snepostavljena vrijednost: $$nekorištena vrijednost: $%dupozorenje

Zerion Mini Shell 1.0