Mini Shell

Direktori : /usr/share/locale/pl/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //usr/share/locale/pl/LC_MESSAGES/recode.mo

��Jle�P�Q���jl^	��
|b3�9
M
T
r
�
�
2�
�
�
-"$P5u'�$�$�$B`&z��$��
Hc~����"�1 CR�(����&9Tm"|�0���"����x&�����7�
#(�1���x����jK7 E� � #� $� 
!-!>6!u!�!�!�!1�!#�!> "%_"5�"1�")�"#5#Q# n#�#5�#+�#$b$$ �$�$,�$"�$%%+9%"e%,�%U�%&:!&\&y&�&B�&#�&	'&':'&M'>t'�'�'��'1�(�(��(,�)B�).*I*g*$�*9�+�+
�+�+�+I%E=F)<;096?HC#B7G8'/"+D5A!1

*>$&J.2:	(,-3 4@
Each FILE is recoded over itself, destroying the original.  If no
FILE is specified, then act as a filter and recode stdin to stdout.

If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory
for the equivalent short option also.  Similarly for optional arguments.

Listings:
  -l, --list[=FORMAT]        list one or all known charsets and aliases
  -k, --known=PAIRS          restrict charsets according to known PAIRS list
  -h, --header[=[LN/]NAME]   write table NAME on stdout using LN, then exit
  -T, --find-subsets         report all charsets being subset of others
  -C, --copyright            display Copyright and copying conditions
      --help                 display this help and exit
      --version              output version information and exit

Operation modes:
  -v, --verbose           explain sequence of steps and report progress
  -q, --quiet, --silent   inhibit messages about irreversible recodings
  -f, --force             force recodings even when not reversible
  -t, --touch             touch the recoded files after replacement
  -i, -p, --sequence=STRATEGY  ignored for backwards compatibility

Option -l with no FORMAT nor CHARSET list available charsets and surfaces.
FORMAT is `decimal', `octal', `hexadecimal' or `full' (or one of `dohf').

REQUEST is SUBREQUEST[,SUBREQUEST]...; SUBREQUEST is ENCODING[..ENCODING]...
ENCODING is [CHARSET][/[SURFACE]]...; REQUEST often looks like BEFORE..AFTER,
with BEFORE and AFTER being charsets.  An omitted CHARSET implies the usual
charset; an omitted [/SURFACE]... means the implied surfaces for CHARSET; a /
with an empty surface name means no surfaces at all.  See the manual.

Report bugs at https://github.com/rrthomas/recode

Usage: %s [OPTION]... [ [CHARSET] | REQUEST [FILE]... ]
 done
 failed: %s in step `%s..%s'
%s failed: %s in step `%s..%s'%s in step `%s..%s'%s to %s%sConversion table generated mechanically by %s %s%sfor sequence %s.%s*Unachievable**mere copy*Ambiguous outputCannot complete table from set of known pairsCannot invert given one-to-one tableCannot list `%s', no names available for this charsetCharset %s already exists and is not %sCharset `%s' is unknown or ambiguousChild process wait status is 0x%0.2xCodes %3d and %3u both recode to %3dDec  Oct Hex   UCS2  Mne  %s
Expecting `..' in requestFollowing diagnostics for `%s' to `%s'Format `%s' is ambiguousFormat `%s' is unknownIdentity recoding, not worth a tableInternal recoding bugInvalid inputLN is some language, it may be `c', `perl' or `po'; `c' is the default.
Language `%s' is ambiguousLanguage `%s' is unknownMisuse of recoding libraryNo character recodes to %3uNo errorNo table to printNo way to recode from `%s' to `%s'Non canonical inputPair no. %u: <%3d, %3d> conflicts with <%3d, %3d>Recode converts files between various character sets and surfaces.
Recoding %s...Recoding is too complex for a mere tableRequest `%s' is erroneousRequest: %s
Required argument is missingResurfacer set more than once for `%s'Sequence `%s' is ambiguousSequence `%s' is unknownShrunk to: %s
Sorry, no names available for `%s'Step initialisation failedStep initialisation failed (unprocessed options)Symbol `%s' is unknownSystem detected problemThis is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Try `%s %s' for more information.
UCS2   Mne   Description

Unless DEFAULT_CHARSET is set in environment, CHARSET defaults to the locale
dependent encoding, determined by LC_ALL, LC_CTYPE, LANG.
Unrecognised surface name `%s'Unsurfacer set more than once for `%s'Untranslatable inputVirtual memory exhaustedVirtual memory exhausted!With -k, possible before charsets are listed for the given after CHARSET,
both being tabular charsets, with PAIRS of the form `BEF1:AFT1,BEF2:AFT2,...'
and BEFs and AFTs being codes are given as decimal numbers.
Written by François Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>.
bytereversibleucs2variableProject-Id-Version: recode 3.7.1
Report-Msgid-Bugs-To: rrt@sc3d.org
PO-Revision-Date: 2019-05-23 20:15+0200
Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>
Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>
Language: pl
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8-bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.

Każdy PLIK jest nadpisywany nową wersją, a oryginał niszczony. Jeśli
nie podano PLIKU, program działa jako filtr i przekodowuje ze
standardowego wejścia na standardowe wyjście.

Jeśli argumenty są obowiązkowe dla długich wersji opcji, to są one również
obowiązkowe dla krótkich wersji. Analogicznie dla argumentów opcjonalnych.

Listy:
  -l, --list[=FORMAT]        wyświetlenie jednego lub wszystkich znanych
                             zestawów znaków i aliasów
  -k, --known=PARY           ograniczenie listy zestawów do znanych PAR
  -h, --header[=[LN/]NAZWA]  wyświetlenie tablicy NAZWA na standardowym wyjściu
                             z użyciem LN i zakończenie
  -T, --find-subsets         wyświetlenie wszystkich zestawów znaków
                             będących podzbiorami innych
  -C, --copyright            wyświetlenie informacji o prawach autorskich
                             oraz warunkach kopiowania
      --help                 wyświetlenie tego tekstu pomocy i zakończenie
      --version              wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie

Tryby pracy:

  -v, --verbose           wyjaśnianie kolejnych kroków i postępów prac
  -q, --quiet, --silent   bez komunikatów o nieodwracalnych zapisach
  -f, --force             wymuszenie przekodowania, nawet jeśli jest ono
                          nieodwracalne
  -t, --touch             uaktualnienie czasu zastępowanych plików
  -i, -p, --sequence=STRATEGIA  ignorowane dla zgodności wstecznej

Bez FORMATu lub ZESTAWu, opcja -l wyświetla dostępne zestawy i sposoby
kodowania znaków. FORMAT to `decimal', `octal', `hexadecimal' lub `full',
(lub jedna z liter `dohf').

POLecenie to PODPOL[,PODPOL]...; PODPOLecenie to ENKOD[..ENKOD]...
ENKOD to [ZESTAW][/[KODOWANIE]]...; POLecenie często ma postać SKĄD..DOKĄD,
gdzie SKĄD i DOKĄD są zestawami znaków. W miejsce pominiętego zestawu
przyjmowany jest zestaw domyślny; W miejsce pominiętego [/KODOWANIA]
przyjmowany jest domyślny sposób kodowania dla danego ZESTawu; sam znak
/ bez podanego KODOWANIA oznacza brak jakiegokolwiek kodowania. Szczegóły
w dokumentacji.

Błędy prosimy zgłaszać pod adresem https://github.com/rrthomas/recode

Składnia: %s [OPCJA]... [ [ZESTAW_ZNAKÓW] | POLECENIE [PLIK]... ]
 skończone
 nie powiodło się: %s w `%s..%s'
%s nie powiodło się: %s w `%s..%s'%s w `%s..%s'%s na %s%sTablica przekodowań wygenerowana automatycznie przez %s %s.%sdla sekwencji %s.%s*Nieosiągalne**zwykła kopia*Dane wyjściowe są dwuznaczneNie mogę utworzyć tablicy z zestawu znanych parNie mogę odwrócić danej tablicy Nie mogę wylistować `%s', brak nazw dla tego zestawu znakówZestaw %s już istnieje i nie jest %sZestaw znaków `%s' jest nieznany lub niejednoznacznyStan oczekiwania procesu potomnego wynosi 0x%0.2xKody %3d i %3u oba tłumaczą się na %3dDec  Okt Hex   UCS2  Mne  %s
Oczekiwano `..' w poleceniuDiagnostyka dla `%s' do `%s'Format `%s' jest niejednoznacznyFormat `%s' jest nieznanyPrzekodowanie jest proste, tablica nie jest potrzebnaWystąpił wewnętrzny błąd przekodowaniaBłędne dane wejścioweLN jest językiem programowania, do wyboru `c', `perl' lub `po'.
Domyślną wartością jest `c'.
Język `%s' jest niejednoznacznyJęzyk `%s' jest nieznanyBłędne użycie biblioteki przekodowującejŻaden znak nie koduje się na %3uBrak błęduBrak tablicy do wypisaniaPrzekodowanie `%s' na `%s' jest niemożliweDane wejściowe nie są kanonicznePara nr %u: <%3d, %3d> konflikt z <%3d, %3d>Recode konwertuje pliki pomiędzy różnymi zestawami znaków i sposobami kodowania.
Przekodowywanie %s...Przekodowanie jest zbyt skomplikowane na zwykłą tablicęPolecenie `%s' jest błędnePolecenie: %s
Brak wymaganego parametruProcedura rekodująca została ustawiona więcej niż raz dla `%s'Sekwencja `%s' jest niejednoznacznaSekwencja `%s' jest nieznanaZmniejszony do: %s
Brak nazw dla `%s'Inicjalizacja kroku nie powiodła sięInicjalizacja kroku nie powiodła się (nieprzetworzone opcje)Symbol `%s' jest nieznanySystem wykrył problemOprogramowanie darmowe; warunki jego kopiowania znajdują się w kodzie
źródłowym. Nie podlega ŻADNEJ gwarancji, nawet gwarancji PRZYDATNOŚCI
DO KONKRETNEGO ZASTOSOWANIA lub SPRZEDAŻY.
Polecenie `%s %s' wyświetli więcej informacji.
UCS2   Mne   Description

Jeśli zmienna środowiskowa DEFAULT_CHARSET nie jest ustawiona, domyślnym
zestawem znaków jest kodowanie zależne od lokalizacji, określonej przez
zmienne LC_ALL, LC_CTYPE i LANG.
Nierozpoznana nazwa standardu kodowania `%s'Procedura dekodująca została ustawiona więcej niż raz dla `%s'Dane wejściowe nie mogą być przetłumaczonePamięć wirtualna wyczerpanaPamięć wirtualna wyczerpana!Jeśli podano opcję -k, program wyświetla zestawy znaków z których można
dokonać konwersji do podanego ZESTAWu docelowego. Oba są stabelaryzowanymi
zestawami znaków z PARAmi postaci `SKĄD1:DOKĄD1,SKĄD2:DOKĄD2...', gdzie
SKĄD i DOKĄD są kodami podanymi jako liczby dziesiętne.
Autorem jest François Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>.
bajtodwracalnaucs2zmienne

Zerion Mini Shell 1.0