Mini Shell

Direktori : /usr/share/polkit-1/actions/
Upload File :
Current File : //usr/share/polkit-1/actions/org.freedesktop.Flatpak.policy

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN" "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd">
<policyconfig>
  <!--
    Policy definitions for Flatpak system actions.
    Copyright (c) 2016 Alexander Larsson <alexl@redhat.com>
  -->
  <vendor>The Flatpak Project</vendor>
  <vendor_url>https://github.com/flatpak/flatpak</vendor_url>
  <icon_name>package-x-generic</icon_name>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.app-install">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users need admin authentication to install software
            system-wide.
          - Note that we install polkit rules that allow local users
            in the wheel group to install without authenticating.
     -->
    <description>Install signed application</description>
    <description xml:lang="zh_TW">安裝已簽署的應用程式</description>
    <description xml:lang="uk">Встановлення підписаної програми</description>
    <description xml:lang="tr">İmzalı uygulama yükle</description>
    <description xml:lang="sv">Installera signerat program</description>
    <description xml:lang="sk">Nainštalovanie podpísanej aplikácie</description>
    <description xml:lang="ru">Установить подписанное приложение</description>
    <description xml:lang="ro">Instalează aplicația semnată</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Instalar aplicativo assinado</description>
    <description xml:lang="pl">Instalacja podpisanego programu</description>
    <description xml:lang="id">Pasang aplikasi yang ditandatangani</description>
    <description xml:lang="hu">Aláírt alkalmazás telepítése</description>
    <description xml:lang="hr">Instaliraj potpisani program</description>
    <description xml:lang="gl">Instalar aplicación asinada</description>
    <description xml:lang="es">Instalar aplicación firmada</description>
    <description xml:lang="en_GB">Install signed application</description>
    <description xml:lang="de">Signierte Anwendung installieren</description>
    <description xml:lang="da">Installer underskrevet program</description>
    <description xml:lang="cs">Instalovat podepsanou aplikaci</description>
    <message>Authentication is required to install software</message>
    <message xml:lang="zh_TW">安裝軟體時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для встановлення програмного забезпечення слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Yazılım yüklemek için kimlik doğrulaması gerekiyor</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att installera program</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для установки программ</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a instala software</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para instalar software</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zainstalować oprogramowanie</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk memasang perangkat lunak</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za instaliranje softvera</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to install software</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at installere software</message>
    <message xml:lang="cs">K instalaci softwaru je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
    </defaults>
    <annotate key="org.freedesktop.policykit.imply">org.freedesktop.Flatpak.app-update org.freedesktop.Flatpak.runtime-install org.freedesktop.Flatpak.runtime-update</annotate>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.runtime-install">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users need admin authentication to install software
            system-wide.
          - Note that we install polkit rules that allow local users
            in the wheel group to install without authenticating.
    -->
    <description>Install signed runtime</description>
    <description xml:lang="zh_TW">安裝已簽署的執行時期環境</description>
    <description xml:lang="uk">Встановлення підписаного середовища виконання</description>
    <description xml:lang="tr">İmzalı çalışma ortamı yükle</description>
    <description xml:lang="sv">Installera signerad exekveringsmiljö</description>
    <description xml:lang="sk">Nainštalovanie podpísaného prostredia</description>
    <description xml:lang="ru">Установить подписанную исполняемую среду</description>
    <description xml:lang="ro">Instalează executarea semnată</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Instalar runtime assinado</description>
    <description xml:lang="pl">Instalacja podpisanego środowiska wykonawczego</description>
    <description xml:lang="id">Pasang runtime yang ditandatangani</description>
    <description xml:lang="hu">Aláírt futtatókörnyezet telepítése</description>
    <description xml:lang="hr">Instaliraj potpisano okruženje</description>
    <description xml:lang="gl">Instalar runtime asinado</description>
    <description xml:lang="es">Instalar tiempo de ejecución firmado</description>
    <description xml:lang="en_GB">Install signed runtime</description>
    <description xml:lang="de">Signierte Laufzeitumgebung installieren</description>
    <description xml:lang="da">Installer underskrevet runtime</description>
    <description xml:lang="cs">Instalovat podepsané prostředí</description>
    <message>Authentication is required to install software</message>
    <message xml:lang="zh_TW">安裝軟體時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для встановлення програмного забезпечення слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Yazılım yüklemek için kimlik doğrulaması gerekiyor</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att installera program</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для установки программ</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a instala software</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para instalar software</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zainstalować oprogramowanie</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk memasang perangkat lunak</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za instaliranje softvera</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to install software</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at installere software</message>
    <message xml:lang="cs">K instalaci softwaru je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
    </defaults>
    <annotate key="org.freedesktop.policykit.imply">org.freedesktop.Flatpak.runtime-update</annotate>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.app-update">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users do not require admin authentication to update an
            app as the commit will be signed, and the action is required
            to update the system when unattended.
          - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
            updates.
     -->
    <description>Update signed application</description>
    <description xml:lang="zh_TW">更新已簽署的應用程式</description>
    <description xml:lang="uk">Оновлення підписаної програми</description>
    <description xml:lang="tr">İmzalı uygulama güncelle</description>
    <description xml:lang="sv">Uppdatera signerat program</description>
    <description xml:lang="sk">Aktualizovanie podpísanej aplikácie</description>
    <description xml:lang="ru">Обновить подписанное приложение</description>
    <description xml:lang="ro">Actualizează aplicația semnată</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Atualizar aplicativo assinado</description>
    <description xml:lang="pl">Aktualizacja podpisanego programu</description>
    <description xml:lang="id">Mutakhirkan aplikasi yang ditandatangani</description>
    <description xml:lang="hu">Aláírt alkalmazás frissítése</description>
    <description xml:lang="hr">Aktualiziraj potpisani program</description>
    <description xml:lang="gl">Actualizar aplicación asinada</description>
    <description xml:lang="es">Actualizar aplicación firmada</description>
    <description xml:lang="en_GB">Update signed application</description>
    <description xml:lang="de">Signierte Anwendung aktualisieren</description>
    <description xml:lang="da">Opdater underskrevet program</description>
    <description xml:lang="cs">Aktualizovat podepsanou aplikaci</description>
    <message>Authentication is required to update software</message>
    <message xml:lang="zh_TW">更新軟體時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для оновлення програмного забезпечення слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Uygulama güncellemek için kimlik denetimi gerekli</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att uppdatera program</message>
    <message xml:lang="sk">Na aktualizáciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для обновления программ</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a actualiza software-ul</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para atualizar software</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaktualizować oprogramowanie</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk memutakhirkan perangkat lunak</message>
    <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a szoftver frissítéséhez</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za aktualiziranje softvera</message>
    <message xml:lang="gl">Requírese autenticación para actualizar software</message>
    <message xml:lang="es">La autentificación es obligatoria para actualizar un programa</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to update software</message>
    <message xml:lang="de">Legitimierung wird benötigt, um Software zu aktualisieren</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at opdatere software</message>
    <message xml:lang="cs">K aktualizaci softwaru je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
    <annotate key="org.freedesktop.policykit.imply">org.freedesktop.Flatpak.runtime-install org.freedesktop.Flatpak.runtime-update</annotate>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.runtime-update">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users do not require admin authentication to update a
            runtime as the commit will be signed, and the action is required
            to update the system when unattended.
          - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
            updates.
     -->
    <description>Update signed runtime</description>
    <description xml:lang="zh_TW">更新已簽署的執行時期環境</description>
    <description xml:lang="uk">Оновлення підписаного середовища виконання</description>
    <description xml:lang="tr">İmzalı çalışma ortamı güncelle</description>
    <description xml:lang="sv">Uppdatera signerad exekveringsmiljö</description>
    <description xml:lang="sk">Aktualizovanie podpísaného prostredia</description>
    <description xml:lang="ru">Обновить подписанную среду выполнения</description>
    <description xml:lang="ro">Actualizează executarea semnată</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Atualizar runtime assinado</description>
    <description xml:lang="pl">Aktualizacja podpisanego środowiska wykonawczego</description>
    <description xml:lang="id">Mutakhirkan runtime yang ditandatangani</description>
    <description xml:lang="hu">Aláírt futtatókörnyezet frissítése</description>
    <description xml:lang="hr">Aktualiziraj potpisano okruženje</description>
    <description xml:lang="gl">Actualizar runtime asinado</description>
    <description xml:lang="es">Actualizar tiempo de ejecución firmado</description>
    <description xml:lang="en_GB">Update signed runtime</description>
    <description xml:lang="de">Signierte Laufzeitumgebung aktualisieren</description>
    <description xml:lang="da">Opdater underskrevet runtime</description>
    <description xml:lang="cs">Aktualizovat podepsané prostředí</description>
    <message>Authentication is required to update software</message>
    <message xml:lang="zh_TW">更新軟體時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для оновлення програмного забезпечення слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Uygulama güncellemek için kimlik denetimi gerekli</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att uppdatera program</message>
    <message xml:lang="sk">Na aktualizáciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для обновления программ</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a actualiza software-ul</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para atualizar software</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaktualizować oprogramowanie</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk memutakhirkan perangkat lunak</message>
    <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a szoftver frissítéséhez</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za aktualiziranje softvera</message>
    <message xml:lang="gl">Requírese autenticación para actualizar software</message>
    <message xml:lang="es">La autentificación es obligatoria para actualizar un programa</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to update software</message>
    <message xml:lang="de">Legitimierung wird benötigt, um Software zu aktualisieren</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at opdatere software</message>
    <message xml:lang="cs">K aktualizaci softwaru je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.update-remote">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users do not need authentication to update metadata
            from signed repositories.
     -->
    <description>Update remote metadata</description>
    <description xml:lang="zh_TW">更新遠端的中介資料</description>
    <description xml:lang="uk">Оновити віддалені метадані</description>
    <description xml:lang="tr">Uzaktaki üst veriyi güncelle</description>
    <description xml:lang="sv">Uppdatera fjärrförrådmetadata</description>
    <description xml:lang="ru">Обновить удаленные метаданные</description>
    <description xml:lang="ro">Actualizează datele meta ale depozitului de la distanță</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Atualizar metadados remotos</description>
    <description xml:lang="pl">Aktualizacja metadanych repozytorium</description>
    <description xml:lang="id">Mutakhirkan metadata remote</description>
    <description xml:lang="hu">Távoli metaadatok frissítése</description>
    <description xml:lang="hr">Aktualiziraj metapodatke udaljenog repozitorija</description>
    <description xml:lang="gl">Actualizar metadatos do remoto</description>
    <description xml:lang="es">Actualizar metadatos remotos</description>
    <description xml:lang="en_GB">Update remote metadata</description>
    <description xml:lang="de">Entfernte Metadaten aktualisieren</description>
    <description xml:lang="da">Opdater metadata for eksterne</description>
    <description xml:lang="cs">Aktualizovat vzdálená metadata</description>
    <message>Authentication is required to update remote info</message>
    <message xml:lang="zh_TW">更新遠端資訊時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для оновлення даних віддаленого сховища слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Uzak bilgileri güncellemek için kimlik doğrulaması gerekiyor</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att uppdatera fjärrförrådsinfo</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для обновления удаленной информации</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a actualiza informațiile depozitului de la distanță</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para atualizar informações de remoto</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaktualizować informacje o repozytorium</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk memutakhirkan info remote</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za aktualiziranje podataka udaljenog repozitorija</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to update remote info</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at opdatere information for eksterne</message>
    <message xml:lang="cs">K aktualizaci vzdálených informací je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.modify-repo">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users do not need authentication to modify the
            OSTree repository
          - Note that we install polkit rules that allow local users
            in the wheel group to modify repos without authenticating.
     -->
    <description>Update system repository</description>
    <description xml:lang="zh_TW">更新系統軟體庫</description>
    <description xml:lang="uk">Оновлення загальносистемного сховища</description>
    <description xml:lang="tr">Sistem deposunu güncelle</description>
    <description xml:lang="sv">Uppdaterar systemförråd</description>
    <description xml:lang="ru">Обновить системный репозиторий</description>
    <description xml:lang="ro">Actualizează un depozit al sistemului</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Atualiza repositório do sistema</description>
    <description xml:lang="pl">Aktualizacja repozytorium systemu</description>
    <description xml:lang="id">Mutakhirkan repositori sistem</description>
    <description xml:lang="hu">Rendszertároló frissítése</description>
    <description xml:lang="hr">Aktualiziraj repozitorij sustava</description>
    <description xml:lang="en_GB">Update system repository</description>
    <description xml:lang="de">Systemquelle aktualisieren</description>
    <description xml:lang="da">Opdater systemdepot</description>
    <description xml:lang="cs">Aktualizovat systémový repozitář</description>
    <message>Authentication is required to modify a system repository</message>
    <message xml:lang="zh_TW">修改系統軟體庫時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для внесення змін до загальносистемного сховища слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Bir sistem deposunu değiştirmek için kimlik doğrulaması gerekiyor</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для изменения системного репозитория</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a modifica un depozit al sistemului</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para modificar um repositório de sistema</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zmodyfikować repozytorium systemu</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk memodifikasi sistem repositori</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za mijenjanje repozitorija sustava</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to modify a system repository</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at ændre et systemdepot</message>
    <message xml:lang="cs">K úpravě systémového repozitáře je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.install-bundle">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users need admin authentication to install software
            system-wide.
     -->
    <description>Install bundle</description>
    <description xml:lang="zh_TW">安裝套組</description>
    <description xml:lang="uk">Встановити пакунок</description>
    <description xml:lang="tr">Paket yükle</description>
    <description xml:lang="sv">Installera bunt</description>
    <description xml:lang="sk">Nainštalovanie balíka</description>
    <description xml:lang="ru">Установить пакет</description>
    <description xml:lang="ro">Instalează pachetul</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Instalar pacote</description>
    <description xml:lang="pl">Instalacja pakietu</description>
    <description xml:lang="id">Pasang bundel</description>
    <description xml:lang="hu">Csomag telepítése</description>
    <description xml:lang="hr">Instaliraj paket</description>
    <description xml:lang="gl">Instalar paquete</description>
    <description xml:lang="es">Instalar paquete</description>
    <description xml:lang="en_GB">Install bundle</description>
    <description xml:lang="de">Bündel installieren</description>
    <description xml:lang="da">Installer bundt</description>
    <description xml:lang="cs">Instalovat balík</description>
    <message>Authentication is required to install software from $(path)</message>
    <message xml:lang="zh_TW">從 $(path) 安裝軟體需要通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для встановлення програмного забезпечення з $(path) слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Yazılımı $(path) ile yüklemek için kimlik doğrulaması gerekiyor</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att installera program från $(path)</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для установки программ из $(path)</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a instala software de la $(path)</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para instalar software de $(path)</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zainstalować oprogramowanie z $(path)</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk memasang perangkat lunak dari $(path)</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za instaliranje softvera iz $(path)</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to install software from $(path)</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at installere software fra $(path)</message>
    <message xml:lang="cs">K instalaci softwaru z $(path) je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
    </defaults>
    <annotate key="org.freedesktop.policykit.imply">org.freedesktop.Flatpak.runtime-install org.freedesktop.Flatpak.runtime-update</annotate>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.runtime-uninstall">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users need admin authentication to uninstall software
            system-wide.
          - Note that we install polkit rules that allow local users
            in the wheel group to uninstall without authenticating.
     -->
    <description>Uninstall runtime</description>
    <description xml:lang="zh_TW">解除安裝執行時期環境</description>
    <description xml:lang="uk">Вилучення середовища виконання</description>
    <description xml:lang="tr">Çalışma ortamı kaldır</description>
    <description xml:lang="sv">Avinstallera exekveringsmiljö</description>
    <description xml:lang="sk">Odinštalovanie prostredia</description>
    <description xml:lang="ru">Удалить среду исполнения</description>
    <description xml:lang="ro">Dezinstalează executarea</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Desinstalar runtime</description>
    <description xml:lang="pl">Odinstalowanie środowiska wykonawczego</description>
    <description xml:lang="id">Hapus runtime</description>
    <description xml:lang="hu">Futtatókörnyezet eltávolítása</description>
    <description xml:lang="hr">Deinstaliraj okruženje</description>
    <description xml:lang="gl">Desinstalar paquete</description>
    <description xml:lang="es">Desinstalar tiempo de ejecución</description>
    <description xml:lang="en_GB">Uninstall runtime</description>
    <description xml:lang="de">Laufzeitumgebung deinstallieren</description>
    <description xml:lang="da">Afinstaller runtime</description>
    <description xml:lang="cs">Odinstalovat prostředí</description>
    <message>Authentication is required to uninstall software</message>
    <message xml:lang="zh_TW">解除安裝軟體時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для вилучення програмного забезпечення слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Yazılımı kaldırmak için kimlik doğrulaması gerekiyor</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att avinstallera program</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для удаления программ</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a dezinstala software</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para desinstalar software</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby odinstalować oprogramowanie</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk menghapus perangkat lunak</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za deinstaliranje softvera</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to uninstall software</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at afinstallere software</message>
    <message xml:lang="cs">K odinstalování softwaru je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.app-uninstall">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users need admin authentication to uninstall software
            system-wide.
          - Note that we install polkit rules that allow local users
            in the wheel group to uninstall without authenticating.
     -->
    <description>Uninstall app</description>
    <description xml:lang="zh_TW">解除安裝程式</description>
    <description xml:lang="uk">Вилучити програму</description>
    <description xml:lang="tr">Uygulama kaldır</description>
    <description xml:lang="sv">Avinstallera program</description>
    <description xml:lang="ru">Удалить программу</description>
    <description xml:lang="ro">Dezinstalează aplicația</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Desinstalar aplicativo</description>
    <description xml:lang="pl">Odinstalowanie programu</description>
    <description xml:lang="id">Hapus pemasangan aplikasi</description>
    <description xml:lang="hu">Alkalmazás eltávolítása</description>
    <description xml:lang="hr">Deinstaliraj program</description>
    <description xml:lang="gl">Desactivar aplicación</description>
    <description xml:lang="es">Desinstalar aplicación</description>
    <description xml:lang="en_GB">Uninstall app</description>
    <description xml:lang="de">Anwendung deinstallieren</description>
    <description xml:lang="da">Afinstaller program</description>
    <description xml:lang="cs">Odinstalovat aplikaci</description>
    <message>Authentication is required to uninstall $(ref)</message>
    <message xml:lang="zh_TW">解除安裝 $(ref) 時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для вилучення $(ref) слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">$(ref) kaldırmak için kimlik doğrulaması gerekiyor</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att avinstallera $(ref)</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для удаления ${ref}</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a dezinstala $(ref)</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para desinstalar $(ref)</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby odinstalować $(ref)</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk menghapus $(ref)</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za deinstaliranje $(ref)</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to uninstall $(ref)</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at afinstallere $(ref)</message>
    <message xml:lang="cs">K odinstalování refu $(ref) je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
    </defaults>
    <annotate key="org.freedesktop.policykit.imply">org.freedesktop.Flatpak.runtime-uninstall</annotate>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.configure-remote">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users need admin authentication to configure system-wide
            software repositories.
     -->
    <description>Configure Remote</description>
    <description xml:lang="zh_TW">設定遠端站點</description>
    <description xml:lang="uk">Налаштовування сховищ</description>
    <description xml:lang="tr">Uzak Yapılandır</description>
    <description xml:lang="sv">Konfigurera fjärrförråd</description>
    <description xml:lang="sk">Konfigurácia vzdialeného repozitára</description>
    <description xml:lang="ru">Настроить удалённый репозиторий</description>
    <description xml:lang="ro">Configurează depozitul de la distanță</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Configurar remoto</description>
    <description xml:lang="pl">Konfiguracja repozytorium</description>
    <description xml:lang="id">Mengkonfigurasi Remote</description>
    <description xml:lang="hu">Távoli beállítása</description>
    <description xml:lang="hr">Konfiguriraj udaljeni repozitorij</description>
    <description xml:lang="gl">Configurar remoto</description>
    <description xml:lang="es">Configurar Repositorio Remoto</description>
    <description xml:lang="en_GB">Configure Remote</description>
    <description xml:lang="de">Ferne Quelle einrichten</description>
    <description xml:lang="da">Konfigurer ekstern</description>
    <description xml:lang="cs">Nastavit vzdálený repozitář</description>
    <message>Authentication is required to configure software repositories</message>
    <message xml:lang="zh_TW">設定軟體軟體庫時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для налаштовування сховищ програмного забезпечення слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Yazılım depolarını yapılandırmak için kimlik doğrulaması gerekiyor</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att konfigurera programförråd</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для настройки репозиториев программ</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a configura depozitele de software</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para configurar os repositórios de software</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby skonfigurować repozytoria oprogramowania</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk mengkonfigurasi repositori perangkat lunak</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za konfiguriranje repozitorija softvera</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to configure software repositories</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at konfigurere softwaredepoter</message>
    <message xml:lang="cs">K nastavení repozitářů softwaru je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.configure">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users need admin authentication to configure the system-wide
            Flatpak installation.
     -->
    <description>Configure</description>
    <description xml:lang="zh_TW">設定</description>
    <description xml:lang="uk">Налаштувати</description>
    <description xml:lang="tr">Yapılandır</description>
    <description xml:lang="sv">Konfigurera</description>
    <description xml:lang="ru">Настроить</description>
    <description xml:lang="ro">Configurează</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Configurar</description>
    <description xml:lang="pl">Konfiguracja</description>
    <description xml:lang="oc">Configurar</description>
    <description xml:lang="id">Konfigurasi</description>
    <description xml:lang="hu">Beállítás</description>
    <description xml:lang="hr">Konfiguriraj</description>
    <description xml:lang="es">Configurar</description>
    <description xml:lang="en_GB">Configure</description>
    <description xml:lang="da">Konfigurer</description>
    <description xml:lang="cs">Nastavit</description>
    <message>Authentication is required to configure software installation</message>
    <message xml:lang="zh_TW">設定軟體安裝時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для налаштовування встановлення програмного забезпечення слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Yazılım yüklemesini yapılandırmak için kimlik doğrulaması gerekiyor</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att konfigurera programinstallationen</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для настройки установки программ</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a configura instalarea de software</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para configurar a instalação de software</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby skonfigurować instalację oprogramowania</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk mengkonfigurasi pemasangan perangkat lunak</message>
    <message xml:lang="hu">Hitelesítés szükséges a szoftvertelepítés beállításához</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za konfiguriranje instalacije softvera</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to configure software installation</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at konfigurere softwareinstallation</message>
    <message xml:lang="cs">K nastavení instalace softwaru je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.appstream-update">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users do not require admin authentication to update
            appstream data as it will be signed, and the action is required
            to update the system when unattended.
          - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
            updates.
     -->
    <description>Update appstream</description>
    <description xml:lang="zh_TW">更新 appstream</description>
    <description xml:lang="uk">Оновлення appstream</description>
    <description xml:lang="tr">Appstream'i güncelle</description>
    <description xml:lang="sv">Uppdatera appstream</description>
    <description xml:lang="ru">Обновить ветку appstream</description>
    <description xml:lang="ro">Actualizează appstream</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Atualizar appstream</description>
    <description xml:lang="pl">Aktualizacja danych AppStream</description>
    <description xml:lang="id">Mutakhirkan appstream</description>
    <description xml:lang="hu">AppStream frissítése</description>
    <description xml:lang="hr">Aktualiziraj podatke programa</description>
    <description xml:lang="gl">Actualizar appstream</description>
    <description xml:lang="es">Actualizar appstream</description>
    <description xml:lang="en_GB">Update appstream</description>
    <description xml:lang="de">Appstream aktualisieren</description>
    <description xml:lang="da">Opdater appstream</description>
    <description xml:lang="cs">Aktualizovat appstream</description>
    <message>Authentication is required to update information about software</message>
    <message xml:lang="zh_TW">更新軟體資訊時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для оновлення даних щодо програмного забезпечення слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Yazılım hakkındaki bilgileri güncellemek için kimlik doğrulaması gerekiyor</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att uppdatera information om program</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для обновления информации о программах</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a actualiza informațiile despre software</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para atualizar informações sobre software</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaktualizować informacje o oprogramowaniu</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk memutakhirkan informasi tentang perangkat lunak</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za aktualiziranje podataka o softveru</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to update information about software</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at opdatere information om software</message>
    <message xml:lang="cs">K aktualizaci informací o softwaru je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.metadata-update">
    <!-- SECURITY:
          - Normal users do not require admin authentication to update
            metadata as it will be signed, and the action is required
            to update the system when unattended.
          - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
            updates.
     -->
    <description>Update metadata</description>
    <description xml:lang="zh_TW">更新中介資料</description>
    <description xml:lang="uk">Оновлення метаданих</description>
    <description xml:lang="tr">Üst veriyi güncelle</description>
    <description xml:lang="sv">Uppdatera metadata</description>
    <description xml:lang="ru">Обновить метаданные репозитория</description>
    <description xml:lang="ro">Actualizează datele meta</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Atualizar metadados</description>
    <description xml:lang="pl">Aktualizacja metadanych</description>
    <description xml:lang="id">Mutakhirkan metadata</description>
    <description xml:lang="hr">Aktualiziraj metapodatke</description>
    <description xml:lang="en_GB">Update metadata</description>
    <description xml:lang="da">Opdater metadata</description>
    <description xml:lang="cs">Aktualizovat metadata</description>
    <message>Authentication is required to update metadata</message>
    <message xml:lang="zh_TW">更新中介資料時必須通過身分核對</message>
    <message xml:lang="uk">Для оновлення метаданих слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="tr">Üst verileri güncellemek için kimlik doğrulaması gerekiyor</message>
    <message xml:lang="sv">Autentisering krävs för att uppdatera metadata</message>
    <message xml:lang="ru">Требуется авторизация для обновления метаданных</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a actualiza datele meta</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para atualizar metadados</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaktualizować metadane</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk memutakhirkan metadata</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za aktualiziranje metapodataka</message>
    <message xml:lang="en_GB">Authentication is required to update metadata</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at opdatere metadata</message>
    <message xml:lang="cs">K aktualizaci metadat je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.Flatpak.override-parental-controls">
    <!-- SECURITY:
          - Authorisation to actually install software is controlled by
            org.freedesktop.Flatpak.app-install.
          - This action is checked after app-install, as it can only be done
            once the app’s data (including its content rating) has been
            downloaded.
          - This action is checked to see if the installation should be allowed
            based on whether the app being installed has content which doesn’t
            comply with the user’s parental controls policy (the content is
            ‘too extreme’).
          - It is checked only if an app has too extreme content for the user
            who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’).
          - Typically, normal users will need admin permission to install apps
            with extreme content; admins will be able to install it without
            additional checks.
          - In order to configure the policy so that admins can install safe and
            unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can
            install safe software in their user or system dirs without
            authorisation, but need authorisation to install unsafe software
            anywhere:
             * Unconditionally return `yes` from `app-install`.
             * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users
               not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it.
             * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed`
               properties of all non-admins’ parental controls policies to true.
          - In order to configure the policy so that admins can install safe and
            unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can
            install safe software in their user dir without authorisation, but
            need authorisation to install safe software in the system dir or to
            install unsafe software anywhere:
             * Unconditionally return `yes` from `app-install`.
             * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users
               not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it.
             * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all
               non-admins’ parental controls policies to true.
             * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of
               all non-admins’ parental controls policies to false.
          - In order to configure the policy so that all users (including
            admins) can install safe software anywhere without authorisation,
            but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e.
            applying parental controls to admins too):
             * Unconditionally return `yes` from `app-install`.
             * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`.
             * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all
               users’ parental controls policies to true.
             * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of
               all users’ parental controls policies to true.
     -->
    <description>Override parental controls</description>
    <description xml:lang="zh_TW">覆蓋上級控制</description>
    <description xml:lang="uk">Перевизначення параметрів батьківського контролю</description>
    <description xml:lang="ru">Перезаписать данные для родительского контроля</description>
    <description xml:lang="ro">Suprascrie controlul parental</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Sobrepor controle parental</description>
    <description xml:lang="pl">Zastąpienie kontroli rodzicielskiej</description>
    <description xml:lang="id">Timpa kontrol orangtua</description>
    <description xml:lang="hr">Nadjačaj roditeljski nadzor</description>
    <description xml:lang="da">Tilsidesæt forælderstyringer</description>
    <description xml:lang="cs">Přepsat rodičovskou kontrolu</description>
    <message>Authentication is required to install software which is restricted by your parental controls policy</message>
    <message xml:lang="zh_TW">安裝被上級控制方針限制的軟體時需要通過身分驗證</message>
    <message xml:lang="uk">Для встановлення програмного забезпечення, доступ до якого обмежено вашими правилами батьківського контролю, слід пройти розпізнавання</message>
    <message xml:lang="ru">Для установки программного обеспечения требуется аутентификация, которая ограничена вашей политикой родительского контроля</message>
    <message xml:lang="ro">Autentificarea este necesară pentru a instala software care este restricționat de politica de control parental</message>
    <message xml:lang="pt_BR">Autenticação é necessária para instalar software que está restrito por sua política de controle parental</message>
    <message xml:lang="pl">Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zainstalować oprogramowanie ograniczane przez zasady kontroli rodzicielskiej</message>
    <message xml:lang="id">Autentikasi diperlukan untuk memasang perangkat lunak yang dibatasi oleh kebijakan kontrol orang tua Anda</message>
    <message xml:lang="hr">Potrebna je autentifikacija za instaliranje softvera, koja je ograničena tvojim pravilima roditeljskog nadzora</message>
    <message xml:lang="da">Der kræves godkendelse for at installere software som er begrænset af din politik for forælderstyringer</message>
    <message xml:lang="cs">K instalaci softwaru, který je omezen bezpečnostní politikou rodičovské kontroly je vyžadováno ověření</message>
    <icon_name>package-x-generic</icon_name>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin</allow_active>
    </defaults>
  </action>
</policyconfig>

Zerion Mini Shell 1.0